Translation of "помощь" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "помощь" in a sentence and their korean translations:

Нужна помощь.

도움을 청해야겠어요

медицинскую помощь.

의료 혜택도 받고 있지 않았습니다.

Я вызываю помощь.

지원을 요청할게요

мог получить помощь.

혜택을 받도록 해야 합니다.

ему нужна экстренная помощь.

도움을 구하는 비명을 지르고 있습니다.

Мне нужна была помощь.

도움이 필요했습니다.

Им была нужна помощь извне.

그들은 외부의 도움이 필요합니다.

Ночью кактусам нужна особая помощь.

‎선인장은 밤에 ‎특별한 도움이 필요합니다

Мне очень нужна была помощь.

확실히 도움이 필요했습니다.

Нам лишь нужна небольшая помощь.

그러려면 약간의 도움이 필요합니다.

Он старался помощь бедным издольщикам Алабамы,

그는 알라배마의 가난한 소작인들을 도우려고 노력했어요.

Данные передают организациям, оказывающим гуманитарную помощь,

그리고 그 정보를 구호단체에 제공하면

Лучшую помощь мне оказали подобные личные связи

제 인생에서 가장 큰 도움이 된 것은

В этот день ей нужна была помощь

오늘까지도 도움이 필요해서

Вот тут-то и приходит на помощь медитация.

그래서, 이것은 실제로 명상의 역할이 작용하기 시작하는 부분이죠.

Нам нужна помощь, этот риск того не стоил.

도움을 청해야겠어요 안 먹었어도 되는 건데

Мне придется вызвать помощь, чтобы избавиться от него.

여기서 탈출하려면 구조 요청을 해야겠네요

они разработали новое приложение в помощь всему сообществу.

새로운 앱을 개발하여 지역 사회에 도움을 주고 있습니다.

Мне нужна ваша помощь в поимке ползучих тварей.

벌레들을 잡으려면 당신의 도움이 필요합니다

У нас нет выбора, будем вызывать экстренную помощь сюда.

이제 방법이 없습니다 여기서 긴급 구조 요청을 할게요

Мне все еще нужна ваша помощь в поисках цивилизации.

문명을 찾으려면 여전히 당신의 도움이 필요합니다

У нас важная миссия, и мне понадобится ваша помощь.

정말 중요한 임무인데 당신이 도와주셔야겠습니다

Не забывайте, мне нужна ваша помощь, чтобы найти обломки.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

иначе у нас не будет времени вызваться и предложить помощь

그렇지 않으면, 사회의 많은 문제들을 위해

Я призвала на помощь мои навыки переговоров и предложила уговор.

그래서 저는 협상 실력을 발휘하여 그에게 거래를 제안했죠.

Даже деревьям нужна помощь, чтобы разнести семена как можно дальше.

‎나무도 씨앗을 최대한 멀리 ‎퍼뜨리려면 도움이 필요합니다

В одиночку ничего не добиться. Тут на помощь приходит ваша команда.

혼자 해결하려 하지마세요. 지원군이 필요할 때입니다.

В этом путешествии нет простого пути. Поэтому мне нужна ваша помощь.

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

Некоторые зовут на помощь. Очаровательным способом. Биолюминесцентные грибы светятся в темноте.

‎어떤 버섯들은 마법과도 같이 ‎도움을 청합니다 ‎생체 발광 버섯은 ‎스스로 빛을 내죠

и предприятия получают помощь по оплате арендной платы и других расходов.

기업은 임대료 및 기타 비용에 대해 도움을 받습니다.

Но в этот раз мне нужна твоя помощь в новом интерактивном приключении,

하지만 이번에는 당신의 도움이 필요합니다 새로운 인터랙티브 모험에서

Огромное спасибо YouTube-каналу Invicta за помощь в создании этого сериала. Вы

이 영상 제작에 도움을 주신 후원자 분들께 감사 드립니다.

Помощь из лучших побуждений таких людей, которые, как я в 2006 году,

2006년 이후에 선의를 가지고

слезоточивый газ заставляет людей бежать и влезать в окна, чтобы найти укрытие и получить помощь.

최루가스를 맞은 사람들은 숨거나 도움을 청하기 위해 도망가다 창문을 깨기도 하고요.

И если вас здесь укусит гремучая змея, и вы не сможете получить помощь, у вас будут большие проблемы.

여기서 방울뱀한테 물렸는데 도움을 받을 수 없다면 정말 큰일 날 수도 있습니다