Translation of "услугу" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "услугу" in a sentence and their japanese translations:

Окажешь мне услугу?

- 私のお願いを聞いてもらえますか?
- 私の願いを聞いていただけますか。
- お願いを聞き入れていただけますか。
- お願いしたいことがあるのですが。
- お願いがあるんだけど。

запустила новую услугу Хитч,

「ヒッチ」という新しいサービスを 開始しました

Хелен оказала мне хорошую услугу.

ヘレンは私に親切にしてくれた。

- Она хочет, чтобы ты оказал ей услугу.
- Она хочет, чтобы вы оказали ей услугу.

彼女はあなたからの頼みがある。

Не могли бы Вы оказать мне услугу?

- 頼みを聞いてくれませんか。
- 私のお願いを聞いてもらえますか?
- お願いを聞いてもらえませんか。
- お願いしたいことがあるのですが。

Можешь оказать мне услугу? Займёшь мне немного денег?

お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。

Я был бы рад оказать вам любую услугу.

いくらかでもあなたのお役に立てれば幸いです。

Он спросил меня, могу ли я оказать ему услугу.

彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。

- Буду счастлив оказать тебе услугу.
- Буду рад тебе помочь.

何かあなたの役に立つことができれば、私はうれしい。

- Можно вас кое о чём попросить?
- Не окажете ли вы мне услугу?

- 私のお願いを聞いてもらえますか?
- 一つお願いを聞いて頂けませんか。
- 一つお願いを聞いていただきたいのですが。
- ちょっとお願いしていいですか。
- お願いしたいことがあるのですが。

- Извините, но вы не могли бы оказать мне услугу?
- Простите, но вы не могли бы оказать мне услугу?
- Извините, но вы не могли бы сделать мне одолжение?

- すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
- すみませんが、お願いをきいてくださいませんか。

- Он спросил, могу ли я сделать ему одолжение.
- Он спросил меня, могу ли я оказать ему услугу.

彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。