Translation of "сплю" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "сплю" in a sentence and their japanese translations:

Я плохо сплю.

よく眠れません。

Я сплю плохо.

よく眠れません。

Я сплю на боку.

横向きに寝る。

Да, я не сплю.

実際は、僕は起きている。

Я ещё не сплю.

俺はまだ寝ないよ。

Вот тут я сплю.

ここは私の寝るところです。

Я сплю в своей комнате.

私は部屋で眠る。

Я последние дни не сплю.

ここ数日寝てないんだ。

В последнее время я всё сплю, сплю, а чувство такое, что не высыпаюсь.

最近寝ても寝ても寝足りない気がする。

Я никогда не сплю в самолётах.

だから 私は飛行機では寝ません

Зимой я сплю под двумя одеялами.

冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。

Я часто не сплю всю ночь.

私はよく徹夜する。

В последнее время я плохо сплю.

最近私はよく眠れない。

Уже ночь. Я ещё не сплю.

夜だ。僕はまだ寝ていない。

- Я чутко сплю.
- У меня чуткий сон.

眠りが浅いんだ。

Ночь, и я всё ещё не сплю.

- 夜になってもまだ寝ていない。
- 夜だ。僕はまだ寝ていない。

Ночь за окном, а я не сплю.

夜になってもまだ寝ていない。

- Здесь я сплю.
- Это моё спальное место.

ここは私の寝るところです。

Зимой я всегда сплю в шерстяных носках.

冬はいつも毛糸の靴下を履いて寝ています。

Летом я всегда сплю с открытым окном.

- 夏にはいつも窓を開けて寝てるよ。
- 夏はいつも窓を開けっ放しで寝るよ。

Из-за жары я сплю с открытым окном.

暑かったので私は窓を開けたまま眠った。

В среднем я сплю шесть часов в день.

私は平均して1日6時間眠ります。

- Я проснулся.
- Я бодрствую.
- Я не сплю.
- Я проснулась.

- 目は覚めています。
- 起きてるよ。

Мне кажется, что в последнее время я слишком много сплю.

最近寝すぎな気がする。

Неважно, сколько я сплю в последнее время - этого всё равно всегда недостаточно.

最近寝ても寝ても寝足りない気がする。

- Я часто не сплю всю ночь.
- Я часто всю ночь не ложусь спать.

私はよく徹夜する。

- Я всё ещё не сплю.
- Я ещё не лёг.
- Я ещё не легла.

- 俺はまだ寝ないよ。
- まだ起きてるよ。

«Ты ведь лишь притворяешься спящим, Том!» — «Неправда! Я сплю!» — «Спящий не ответил бы на вопрос!»

「トム、寝たふりしてるでしょ」「してない。寝てる」「寝てる人は答えないはずだよ」