Examples of using "сказав" in a sentence and their japanese translations:
でも その子はこう説得してきました
学生は何も言わずに行ってしまった。
彼はそう言ったとたんに後悔した。
- 彼女は一言も言わないで、出て行った。
- 彼女はひとことも言わずに出て行った。
- 彼は一言も言わずに行ってしまった。
- 彼は何も言わずに立ち去った。
彼は一言も言わずに出ていった。
一言も言わず、トムが消えた。
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
彼女は一言も言わずに部屋から出た。
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
これを見ると、彼は起き上がってでていった。
彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
ナポレオンはマクドナルドを同盟国と交渉する3人の男性の1人として指名し、
彼女は別れを告げずに立ち去った。
彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。