Examples of using "прибыл" in a sentence and their japanese translations:
- 列車が着いている。
- 電車が、到着しました。
- 電車が、着いたよ。
- 汽車はまだ到着していません。
- 汽車はまだ着きません。
列車は定刻に到着した。
- 彼は時間通り到着した。
- 彼は時間内に到着した。
彼はまもなく到着した。
彼が最初に到着した者だった。
トムは最後に到着した。
飛行機は時間どおり到着した。
彼はもう着いたのですか。
ヘリが来てるぞ
- 列車は定刻に着いた。
- 電車は時間どおりに着いた。
- その列車は予定どおりに到着した。
列車はロンドンに着いた。
私たちの列車は時間通りに到着しました。
私は早く着きすぎた。
私は駅に到着しました。
私はロンドンに着いた。
私は昨日、ここへついた。
トムならメアリーより先に着いたよ。
着いた。
私は今朝早く無事当地に着いた。
刑事が犯行現場に到着した。
その電車は京都に時間通りに着いた。
列車は定刻に駅に到着した。
列車は十分遅れて到着した。
彼は昨日東京からやってきました。
- 彼はたった今ここに着いた。
- 彼はここに着いたばかりだ。
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
123便は到着しましたか。
- 列車は今着いたばかりです。
- 列車はたった今ついたばかりです。
彼はたった今ここに着いた。
飛行機は9時きっかりに到着した。
シャオワンは北京に着きました。
- 私はいつもより遅く着きました。
- いつもより遅く着いたんだ。
暗くならないうちにその村に着いた。
私は三日前に着きました。
一昨日成田に着きました。
時間通りに駅に着いた。
外相はもう到着されましたか?
医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
- トムは一番遅れて着きました。
- トムは最後に到着した。
彼は商用で上京した。
彼はもう着いたのですか。
船は予定通り港に到着した。
私はちょうど夕食の時刻についた。
ほら、電車が着きましたよ。
彼は5時に駅へ到着した。
- 列車は、すでに到着しています。
- 列車は、もう来てるよ。
- 列車は、とっくに着いてるよ。
今駅に着いたとこ。
そのバスは8時ぴったりに到着した。
私は夜に大阪駅に着いた。
私が着いたとき彼女はもう出た後だった。
私は今朝駅に着いた。
- トムは昨夜ボストンに到着した。
- トムは昨日の夜ボストンに着いた。
私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。
私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
列車は10分遅れて到着した。
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
今朝無事に到着しました。
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
- 私は今朝成田空港に到着した。
- 私は今朝成田空港に着いた。
私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
彼はちょうど着いたところだった。
彼はベルが鳴ってから着いた。
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。
その列車は数分前に無事駅に到着した。
- 私は早く着きすぎた。
- あまりに早く着いた。
私はここに今朝は8時についた。
私は昨日、ここへついた。
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
私は昨日、ここへついた。
私がここに来てから10年になります。
私はロンドンに着いた。
彼はちょうど新東京国際空港に着いたところです。
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
- 私はいつもより遅く着きました。
- いつもより遅く着いたんだ。
悪天候のため飛行機は3時間延着した。