Translation of "расписанию" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "расписанию" in a sentence and their turkish translations:

- Поезд отходит по расписанию?
- Поезд отправляется по расписанию?

Tren zamanında hareket edecek mi?

Рейс по расписанию?

Uçuş takvime uygun mu?

Поезд прибыл по расписанию.

Tren zamanında geldi.

Поезда следуют согласно расписанию.

Trenler programa göre çalışıyorlar.

Поезда следуют по расписанию.

Trenler programa göre çalışıyor.

Лекция началась согласно расписанию.

Konferans vaktinde başladı.

Поезд ушёл по расписанию.

Tren zamanında ayrıldı.

Что дальше по расписанию?

Programda sırada ne var?

Церемония открытия состоялась по расписанию.

Açılış töreni belirtilen zamanında gerçekleşti.

Поезд действительно уйдёт по расписанию?

Tren gerçekten vaktinde kalkacak mı?

Этот самолет летит по расписанию?

Bu uçak vaktinde midir?

- Мы приедем вовремя?
- Мы приедем точно по расписанию?
- Мы прибудем точно по расписанию?

Zamanında varacak mıyız?

Корабль прибыл в порт по расписанию.

Gemi limana tam zamanında geldi.

Самолёт прибыл в Нью-Йорк по расписанию.

Uçak New York'a zamanında vardı.

- Война войной, а обед по расписанию.
- Армия на пустой желудок не воюет.

Bir ordu midesi üzerinde yürür.