Examples of using "посмотри" in a sentence and their japanese translations:
見て!
彼を見て。
よく見て。
後ろを見ろ。
あそこを見て。
誰だか見に行ってきて。
絵を見なさい。
後ろを見ろ。
金星を見てくれ。
私を見て。
あれを見て。
- 見ててよ。
- 見て!
あれを見て。
トムを見てごらん。
写真を見なさい。
ちょっと鏡をみてごらんよ。
月見て!
あの女の子達を見なさい。
あの泳いでいる少年を見なさい。
モミの木がある
あの家を見なさい。
あの建物を見て。
- 眠っている赤ん坊を見なさい。
- その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
- あの寝てる赤ちゃんを見てみなよ。
ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
あの建物を見て。
あのコアラ見て!
辞書で確認してごらん。
あの雲を見てごらん。
- あなたは自分で行って見るべきです。
- 自分で行って見てきたらどうですか。
沈んでいく太陽を見てごらん。
あの煙を見て。
- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。
彼が描いた絵を見て下さい。
- 値札を見て。
- 値札を見てください。
あの猫を見なさい。
雪で覆われた山を見てごらんなさい。
- 机の上の本を見なさい。
- 机の上の本をごらんなさい。
何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
あそこのスポーツカーを見なさい。
彼はどこから見ても紳士だ。
通りを渡っている人を見なさい。
物事の明るい面を見なさい。
- あの黒雲を見てごらん。
- あの黒い雲を見てごらん。
- 辞書のその文字をご覧。
- 辞書でその言葉をみつけなさい。
- その単語を辞書で調べなさい。
- あの高い建物を見なさい。
- あの高い建物を見てご覧なさい。
あの高い山をご覧なさい。
誰だか見に行ってください。
あの赤い建物を見なさい。
ずっと向こうの雲を見てごらん。
あの流れ星をごらん。
あの木のてっぺんを見てごらん。
あの青い服を着た女の子を見なさい。
あの飛んでいる鳥を見なさい。
壁の絵を見て。
あの飛んでいる鳥を見て。
君の辞書でその単語を調べてみなさい。
床を見下ろしてごらん。
- 私を見なさい。
- 私を見て。
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
よく見て。
後ろを見ろ。
赤い屋根の家を見てごらん。
日本製の車を見て下さい。
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
- これ見て。
- これを見て。
トムを見てごらん。
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
あなたの前にある看板をご覧なさい。
- 値札を見て。
- 値札を見てください。
この絵を見て下さい。
あの家を見なさい。
晴れた空を見なさい。
海の情報はどう考えても少ないのです
あの赤い屋根の家を見てよ。
あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
彼を見て。
この写真をよく見て私を見つけてごらん。
じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
丘の上に立っているあの建物を見なさい。
僕の言うことを信じないのなら、自分で行って見てきてごらんよ。
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
ちょっと来て。これを見てごらん。
私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
私を見てください。
あそこにいる女性を見てごらんよ。
遠い地平線を見て!
- 見て、これは北極星です。
- 見て、北極星よ。
- こちらをご覧下さい。
- こちらをご覧ください。
あの山を見てごらん。