Translation of "попрощавшись" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "попрощавшись" in a sentence and their japanese translations:

- Она ушла не попрощавшись.
- Она вышла не попрощавшись.

彼女はさよならも言わず出ていった。

Не уходи не попрощавшись.

さようならも言わずに出ていかないで下さい。

Он ушёл не попрощавшись.

彼はさよならもいわないで立ち去った。

Она вышла не попрощавшись.

彼女はさよならも言わず出ていった。

Джон уехал, даже не попрощавшись.

ジョンはさよならも言わずに立ち去った。

Она вышла из комнаты не попрощавшись.

彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。

Он вышел, не попрощавшись со мной.

彼は私にさようならも言わずに出ていった。

Он ушёл из дома не попрощавшись.

彼はさよならを言わずにその家を出た。

Он ушёл из дома, даже не попрощавшись.

彼はさよならも言わずその家を出た。

Попрощавшись с ним, она вышла из дома.

彼に別れを告げ、彼女は家を出た。

- Он ушел не попрощавшись.
- Он ушёл по-английски.

彼はさよならも言わずに去って行った。

Он вышел из комнаты, даже не попрощавшись со мной.

彼はさよならを言うことさえもなく部屋を出て行った。

- Она ушла, не попрощавшись.
- Она ушла, не сказав "до свидания".
- Она ушла, не простившись.

彼女は別れを告げずに立ち去った。