Examples of using "окончания" in a sentence and their japanese translations:
仕事を終えてから、彼らは外出した。
終戦の わずか数ヶ月後
学校を出たあと、どうするつもり?
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
- 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
- 彼は大学卒業後日本に戻った。
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
トムは卒業予定の3ヶ月前に亡くなった。
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
やがて冬休みも終わるだろう。
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
戦争が終わった年に、私は生まれた。
戦争が終わった年に、私は生まれた。
私は修学旅行にいくよりもむしろ家にいたいです。
。 「この国は、この 10年が 終わる前に 、人を月に着陸させ、安全に地球に戻す
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
putsの名前はputs=put(出力する)+s(「文字列(string)」の頭文字)に由来します。