Translation of "области" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "области" in a sentence and their japanese translations:

- Он эксперт в области астрономии.
- Он является экспертом в области астрономии.

彼は天文学の専門家だ。

Дожди продолжатся в этой области.

この地域は雨が続くでしょう。

При эпилепсии наблюдаются области повышенной активности.

てんかんでは しばしば 活動性の増加した領域が見られます

Он — эксперт в области городского планирования.

彼は都市計画の分野の専門家だ。

Он занимается исследованиями в области социологии.

彼は社会学の研究をしている。

Он был пионером в этой области.

彼はこの分野では草分けだ。

Многие учёные работают в этой области.

この分野では多くの科学者たちが研究している。

В области физики он признанный специалист.

あの人は物理学の大家です。

Он хорошо разбирается в каждой области.

彼はさまざまな分野に精通している。

Он вовлечён в исследования в области медицины.

彼は医学の研究に携わっている。

В этой области сегодня занято много людей.

現在多くの人がこの分野で働いている。

Япония догнала в этой области Соединённые Штаты.

この分野で日本はアメリカに追いついた。

накапливая знания в области машиностроения, науки и космоса.

独自の開発を促進する活動に 携わっています

На карте показана вся материя этой области неба,

この宇宙地図には 空のその部分に存在する 全物質が示されています

Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.

国際金融で仕事を続けるつもりです。

Он проводит глубокое исследование в области истории древнего мира.

彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。

Он известен как очень искусный художник в своей области.

彼はその分野で練達の芸術家として知られている。

И я продолжала двигаться дальше, и, углубляясь в эти области,

学んで 学んで さらに学んで 私は

- Он работает на поприще биологии.
- Он работает в области биологии.

彼は生物学の分野で研究している。

и в любом случае в области философии нет рабочих мест.

それに どの道 哲学では食べていけません

И пока в мозге есть такие области, у которых повышается возбудимость,

そうやって 興奮性の高い領域ができると

и это только начало истории о наших изысканиях в этой области.

この分野の研究の物語の 始まりに過ぎないのです

Приток иностранных рабочих привёл к серьёзной жилищной проблеме в этой области.

外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。

Инвестиционные возможности открываются в своего рода необычной области - Арктической Зоне РФ.

ロシアの北極、という珍しい場所に 投資の機会が生まれています

В 1995 году Андо получил самую авторитетную премию в области архитектуры.

1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。

- В каком предмете, ты думаешь, он заинтересован?
- К какой области, по-твоему, он проявляет интерес?
- К какому вопросу, ты думаешь, у него интерес?
- Как вы думаете, каким предметом он интересуется?

君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。