Translation of "головы»" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "головы»" in a sentence and their japanese translations:

Ошибка стоила ему головы.

その間違いが彼の命取りとなった。

Две головы лучше одной.

二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。

У статуи нет головы.

- 胴像は頭を持っていない。
- その彫像には頭がない。

Она ответила кивком головы.

彼女はうなずいて答えた。

У статуи не хватает головы.

その像は首が欠けている。

Он даже не повернул головы.

彼は顔を振り向けさえしなかった。

Выбрось из головы такие идеи.

そんな考えは捨てなさい。

- Не могу выкинуть её из головы.
- Я не могу выбросить её из головы.

彼女のことが頭から離れない。

- Она была мокрая с ног до головы.
- Она вымокла с ног до головы.

彼女は全身ずぶぬれだった。

- Выбрось все эти наивные идеи из головы.
- Выбросьте все эти наивные идеи из головы.

そんな甘い考えは捨てなさい。

что будет тяжело выбросить из головы,

見なかったことにするのは難しいでしょう

может помочь удалить их из головы,

意識から取り除くことができて

Не могу выкинуть её из головы.

彼女のことが頭から離れない。

Выкинь эти дурацкие мысли из головы.

そんなバカみたいな考えは捨てなさいよ。

Он промок с ног до головы.

彼は体中が濡れていた。

- Не могу выкинуть эту песню из головы.
- Эта песня не выходит у меня из головы.

- あの歌が頭の中から抜けなくて。
- あの歌が頭から離れないんだ。

- Две головы лучше одной.
- Две головы лучше, чем одна.
- Одна голова хорошо, а две лучше.

- 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
- 二つの頭は一つの頭にまさる。

и вам нужно убрать их из головы.

出て行かせなければ なりません

оно не выходило у меня из головы.

憑りつかれたようになり

Работа — это то, что идёт из головы,

「仕事は頭から出てくるものであり

Он оглядел меня с головы до ног.

彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。

Он оглядел её с ног до головы.

彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。

Его имя вылетело у меня из головы.

彼の名前を忘れてしまった。

Он оглядел меня с ног до головы.

彼は私をじろじろ見た。

Их имена вылетели у меня из головы.

彼らの名前が思い出せなかった。

Её имя вылетело у меня из головы.

私は彼女の名前を度忘れした。

У него нет своей головы на плечах.

彼は意志が弱い。

Он был мокрый с головы до пят.

彼は体中が濡れていた。

Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.

この考えを学生達に叩き込もうと思う。

Его имя совершенно вылетело у меня из головы.

わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。

Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.

彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。

Он с головы до ног перепачкался в краске.

彼は全身ペンキだらけになった。

Её имя часто вылетает у меня из головы.

よく彼女の名前を忘れる。

Он был с головы до ног покрыт грязью.

彼は全身泥まみれだった。

Мальчики были покрыты грязью с ног до головы.

少年たちは泥まみれだった。

Это, наверное, просто вылетело у меня из головы.

きっともう忘れたと言うことだわ。

И эта процедура позволяет нам отслеживать форму головы ребенка,

そうすることで 赤ちゃんの頭の形を 追跡することが可能になり

Или попробую схватить хвост и держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Эта песня никак не идёт у меня из головы.

あの歌が頭から離れないんだ。

Или я попробую схватить хвост и держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или хватаем ее за хвост и держимся подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или схватим ее за хвост и будем держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.

うっかりして本を持ってくるのを忘れた。

- Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.
- Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, а также из верхних и нижних конечностей.

人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。

Или я схвачу ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или я попробую схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или я могу схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или я возьму ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Или я попробую схватить ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Я помню лицо этого человека, но его имя вылетело у меня из головы.

私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。

- У тебя есть что-нибудь от головы?
- У тебя есть что-нибудь от головной боли?

頭痛に効く薬はありますか。

- Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
- Я не знал, что жрецам — в зависимости от течения, к которому они принадлежат — необязательно брить голову.

宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。