Translation of "врачом" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "врачом" in a sentence and their japanese translations:

- Проконсультируйся с врачом.
- Проконсультируйтесь с врачом.

- 医者に相談しなよ。
- 医師に相談しなさい。

- Он притворился врачом.
- Он притворялся врачом.

- 彼は医者を装っていた。
- 彼は医者のふりをした。

- Я хотел быть врачом.
- Я хотела быть врачом.

医者になるつもりだったのですが。

Она станет врачом.

彼女は医者になるでしょう。

Она стала врачом.

彼女は医者になった。

Том притворялся врачом.

トムは医者を装っていた。

Том стал врачом.

トムは医者になった。

- Думаете, стоит послать за врачом?
- Думаешь, стоит послать за врачом?

医者を呼ぶべきだと思いますか。

- Я должен послать за врачом.
- Я должна послать за врачом.

- 私は医者を呼びにやらなければならない。
- 私は医者に往診してもらう必要がある。

Немедленно пошлите за врачом.

すぐ医者を呼んでくれ。

Вы пошлёте за врачом?

医者を呼びにやってくれませんか。

Мы послали за врачом.

医者に来てもらった。

Она решила стать врачом.

彼女は医者になろうと決心した。

Его сестра стала врачом.

彼の姉は医者になった。

Его цель - стать врачом.

彼の目標は医者になることだ。

Моя мечта — стать врачом.

私の夢は医者になることだ。

Моя цель — стать врачом.

私の目標は医者になることだ。

Он хочет стать врачом.

- 彼は医者になりたがっている。
- 彼は医者になることを望んでいる。

Я решил стать врачом.

私は医者になる決心をした。

Я хотел стать врачом.

私は医者になりたかった。

Пошлите за врачом немедленно.

すぐに医者を呼んできてください。

Я хочу стать врачом.

私は医者になりたい。

Я планирую стать врачом.

医者になるつもりです。

- Она станет врачом через два года.
- Через два года она станет врачом.

彼女は2年で医者になるだろう。

Вы должны послать за врачом.

医者を呼びにやるべきだ。

Почему ты хочешь стать врачом?

なぜあなたは医者になりたいのですか。

Отец хочет сделать меня врачом.

父は私を医者にしたがっている。

Она послала сына за врачом.

彼女は息子に医者を呼びに行かせた。

Он будет врачом, когда вырастет.

彼は大人になったら医者になるだろう。

Он оставил надежду стать врачом.

彼は医者になる望みを捨てた。

Я могу поговорить с врачом?

- 先生と話したいのですが。
- 先生と話してもいいですか。

Ему очень хочется стать врачом.

彼は医者になりたがっている。

Я не хочу становиться врачом.

- 医者なんかになりたくない。
- 医者にはなりたくない。

Я не хочу быть врачом.

お医者さんにはなりたくないの!

Ты лучше послал бы за врачом.

医者を呼びにやったほうがよい。

Он считается лучшим врачом в городе.

彼は町中でいちばんの名医ということになっている。

Он считается лучшим врачом в деревне.

彼は村で最高の医者とみなされている。

Он рьяно учился, чтобы стать врачом.

彼は医者になるために猛勉強した。

Я планирую стать врачом, когда вырасту.

大人になったら医者になるつもりだ。

Через два года она станет врачом.

彼女は2年で医者になるだろう。

Если бы я только был врачом.

私が医者であればいいのになあ。

В будущем он хочет быть врачом.

彼は将来医者になりたいと思っている。

Он сказал: «Я хочу быть врачом».

彼は「私は医者になりたい」と言った。

В будущем я хочу стать врачом.

私は将来医者になりたいんです。

В будущем я хочу стать зубным врачом.

将来は歯科医になりたいと思っています。

Знаешь, каких усилий мне стоило стать врачом?

医者になるべくどれだけ一生懸命勉強したか分かってるのか。

- В детстве я думал, что хочу стать врачом.
- Когда я был маленьким, я думал, что хочу быть врачом.
- Когда я была маленькой, я думала, что хочу быть врачом.

子供のころ、私は医者になりたいと思っていた。

- Наконец её мечта стать врачом сбылась.
- Наконец сбылась её мечта стать врачом.
- Наконец её мечта стать доктором осуществилась.

ついに彼女の医者になるという夢は実現した。

- Лучше проконсультируйтесь у врача.
- Лучше посоветуйся с врачом.

- 君は医者にみてもらったほうがよい。
- 医者に相談した方がいいよ。

Она гордится тем, что её сын стал врачом.

彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。

Его целью в жизни было стать хорошим врачом.

彼の人生の目的は名医になることだった。

- Они послали за врачом.
- Они послали за лекарем.

彼らは医者を呼びにやった。

- Он станет хорошим врачом.
- Он станет хорошим доктором.

彼はよい医者になるだろう。

В будущем я бы хотел стать зубным врачом.

- 将来、私は歯医者になりたい。
- 将来は歯科医になりたいと思っています。

Пока послали за врачом, она уже неделю как болела.

医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。

- Он будет хорошим врачом.
- Из него выйдет хороший врач.

彼はよい医者になるでしょう。

Я договорился о встрече с врачом на четыре часа.

4時に医者に診てもらう予約をした。

Вам лучше проконсультироваться с врачом по поводу вашего здоровья.

健康状態について医者に診てもらった方がいい。

- Когда-нибудь я стану доктором.
- Когда-нибудь я стану врачом.

私はいつか医者になるでしょう。