Translation of "вкусно" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "вкусно" in a sentence and their japanese translations:

- Это вкусно.
- Вкусно.

これはいい味してる。

«Вкусно?» — «Ага, вкусно».

「美味しい?」「うん、美味しいよ」

- Это вкусно.
- Вкусно.
- Хорошо.

- 平気だよ。
- 大丈夫ですよ。
- 大丈夫だ。

- Вкусно пахнет!
- Пахнет вкусно!

- いい匂い。
- いい香り!

- Это очень вкусно.
- Очень вкусно.

とてもおいしいよ。

- Пахнет вкусно.
- Он вкусно пахнет.

- それはよい香りがする。
- 美味しそうな匂いだね。
- 美味しそうな匂いがするね。

Вкусно пахнет!

いい匂い。

Это вкусно.

これはいい味してる。

Вкусно, правда?

- とてもおいしいですね。
- すごくおいしいでしょ?

Действительно вкусно.

本当に美味しい。

- По-моему, это вкусно.
- Я думаю, это вкусно.

美味しいと思う。

Блюдо вкусно пахнет.

その料理はおいしそうなにおいがする。

Это очень вкусно.

これはとても美味しい。

Действительно очень вкусно.

大変おいしいですよ。

Розы вкусно пахнут.

薔薇は素敵な香りがするね。

Ого, выглядит вкусно.

わあ、おいしそう。

По-моему, вкусно.

美味しいと思う。

Этот фрукт пахнет вкусно.

その果物はおいしそうな匂いがする。

Этот кофе вкусно пахнет.

- そのコーヒーはいいにおいがする。
- そのコーヒーは香りがいいね。

Мы очень вкусно поели.

私たちはすばらしい食事をした。

- Вкусно пахнет.
- Хорошо пахнет.

いい香り!

Это было не вкусно.

これは美味しくなかった。

«Невкусно?» — «Да нет, вкусно».

「美味しくないの?」「ううん、美味しいよ」

Этот чай вкусно пахнет.

- このお茶は香りがいい。
- このお茶はいい香りがする。

Эта груша вкусно пахнет.

このナシはいい香りがするんです。

Пахнет вкусно! Что готовишь?

美味しそうな匂いがするね。何作ってるの?

Спасибо за шоколад. Было вкусно.

チョコありがとう。おいしかったよ。

Не хотите попробовать? Очень вкусно.

これ召し上がりますか? おいしいですよ。

Я впервые ел ананасовый джем. Вкусно!

パイナップルジャムって初めて食べました。おいしいですね!

Пожалуйста, скажи шеф-повару, что было вкусно.

料理長においしかったとお伝え下さい。

После еды нужно сказать: "Спасибо, было очень вкусно!"

ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。

Было дороже, чем я предполагал, но очень вкусно.

思ってたより高かったけどめっちゃ美味しかった。

Но как можете себе представить, это не очень вкусно.

でもおいしくないことは 分かるだろ

- Пахнет здорово! Что ты готовишь?
- Пахнет вкусно! Что готовишь?

美味しそうな匂いがするね。何作ってるの?

Кстати, вы не знаете, где тут можно вкусно поесть?

それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。

- Что вы приготовили? Пахнет восхитительно.
- Что ты приготовил? Пахнет восхитительно.
- Что ты приготовил? Пахнет очень вкусно.
- Что вы приготовили? Пахнет очень вкусно.

何を作ったの?美味しそうな匂いがするよ。

- По-моему, это вкусно.
- По-моему, он вкусный.
- По-моему, она вкусная.
- По-моему, оно вкусное.

美味しいと思う。

«Ты пробовал когда-нибудь ливанскую кухню?» — «Ага. Один раз всего довелось, но было очень вкусно, как сейчас помню».

「レバノン料理って食べたことある?」「うん。一回しか食べたことないけど、すごくおいしかった記憶がある」