Translation of "Ущерб" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Ущерб" in a sentence and their japanese translations:

- Нанесён ущерб.
- Ущерб нанесён.
- Ущерб причинён.
- Разбитую чашку уже не склеить.

もう手遅れだ。

- Землетрясение нанесло значительный ущерб.
- Землетрясение нанесло большой ущерб.

その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。

Он компенсировал ущерб.

彼はその損失を補った。

Вы должны возместить ущерб.

君はロスを取り戻さなければならない。

Ущерб был покрыт страховкой.

その損害は保険金で償われた。

Шторм нанёс огромный ущерб.

嵐は大変な損害をもたらした。

Шторм нанёс большой ущерб.

嵐は多くの損害を引き起こした。

Тайфун причинил огромный ущерб.

台風は多大の被害を与えた。

Ущерб составляет миллион долларов.

損害は百万ドルにのぼる。

- Буря причинила значительный ущерб её имуществу.
- Шторм причинил огромный ущерб её имуществу.

その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。

Наводнение причинило большой ущерб деревне.

その洪水は村に大変な被害をもたらした。

Бобры редко наносят ущерб людям.

ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。

Буря нанесла большой ущерб посевам.

嵐は作物に大損害を与えた。

Тайфун нанёс немалый ущерб урожаю.

台風は作物に少なからぬ損害を与えた。

Ущерб составил пять миллионов иен.

損害は500万円に上った。

Ущерб от наводнения оказался ничтожным.

洪水の被害はごくわずかだった。

Засуха нанесла серьёзный ущерб урожаю.

- 日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
- 旱魃が収穫に深刻な被害をもたらした。

Ущерб от наводнения был незначительным.

洪水の被害はごくわずかだった。

Потоп нанёс большой ущерб посевам.

洪水が、作物に大損害を与えた。

Ущерб был сведён к минимуму.

被害は最小限に食い止められた。

Тайфун причинил ущерб во многих областях.

台風のために各地に被害が発生した。

Общий ущерб составляет десять миллионов долларов.

損害は総計1千万ドルになる。

Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.

熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。

Мы оценили ущерб в тысячу долларов.

私達はその損害を1000ドルと見積もった。

Мы оцениваем ущерб в тысячу долларов.

損害は千ドルと見積もりしています。

Ущерб увеличился до 1 миллиона долларов.

損害は100万ドルにのぼる。

- Сильные дожди вызвали наводнение, которое нанесло большой ущерб.
- Сильные дожди вызвали наводнение, нанёсшее большой ущерб.

大雨は洪水となって被害を与えた。

Тайфун ударил по городу, нанеся тяжёлый ущерб.

台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。

Я не говорю, что полиция стремится нанести ущерб.

警察がわざと被害を加えようとしていると言っているのではありません。

Я восполню ущерб, который я нанес Вашему автомобилю.

あなたの車に与えた損害は私が償います。

- Убыток составил сто долларов.
- Ущерб составил сто долларов.
- Потери составили сто долларов.

損失は合計100ドルになった。

Опасаясь того, что вспышка китайского коронавируса нанесёт долгосрочный ущерб цепочке поставок жизненно важных товаров для мировой экономики, мировые фондовые рынки в понедельник резко упали.

中国でのコロナウイルスのアウトブレイクに対する不安により、全世界の経済を支えるサプライチェーンに長期的な損害を生み出す可能性が見込まれ、全世界の株価は月曜日に急落した。