Translation of "Поспешил" in Japanese

0.002 sec.

Examples of using "Поспешил" in a sentence and their japanese translations:

Он поспешил уйти.

彼は急いで立ち去った。

Он поспешил на станцию.

彼は駅へ急いだ。

Позавтракав, я поспешил в школу.

- 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。
- 朝食を食べて、急いで学校に行った。
- 朝食を食べたので急いで学校に行った。

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

彼は列車に間に合うように急いだ。

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешил - людей насмешил.

- 短気は損気。
- 急がば回れ。
- 慌てることは無駄を作る。
- 急ぐと無駄が出来る。
- 急いては事を仕損じる。

- Он поспешил на станцию.
- Он помчался на вокзал.

彼は駅へ急いだ。

Я поспешил из-за страха опоздать на автобус.

私はそのバスに遅れないように急いだ。

Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.

彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。

- Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
- Он торопился, чтобы успеть на автобус.

彼はそのバスに乗るために急いだ。

- Я спешил, чтобы не опоздать на поезд.
- Я поспешил, чтобы не опоздать на поезд.

その列車に乗り遅れないように急いだ。