Translation of "Положил" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Положил" in a sentence and their japanese translations:

Том положил книгу.

トムは本を置いた。

Том положил трубку.

トムは電話を切った。

- Я положил это в ящик.
- Я положил его в ящик.
- Я положил её в ящик.

それは引き出しに入れておきました。

- Положил верхнюю одежду на стол.
- Я положил пиджак на стол.

上着を机の上に置いた。

Фрейд положил начало психоанализу.

- フロイトは精神分析を考案した。
- フロイトは精神分析学を創始した。

Он поспешно положил трубку.

彼は急いで受話器を置いた。

- Он положил руку на лоб.
- Он положил руку ему на лоб.

彼は額に手を当てた。

- Том положил свой бумажник на стол.
- Том положил кошелёк на стол.

トムは財布を机に置いた。

- Он положил в банк призовые деньги.
- Он положил в банк денежный приз.

彼は賞金を銀行に預金した。

Он положил голову на подушку.

彼は枕に頭を横たえた。

Он положил книгу на парту.

彼は机の上に本を置いた。

Он положил руки в карманы.

彼はポケットに手を突っ込んだ。

Он положил книгу на стол.

- 彼はテーブルの上に本を置いた。
- 彼は本を机に置いていった。

Том положил в карман ключи.

トムは鍵をポケットに入れた。

Том положил бумажник на стол.

トムは財布を机に置いた。

Я положил деньги в сейф.

金庫に金を入れる。

Кто положил сюда эту бумагу?

ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。

Я положил пиджак на стол.

上着を机の上に置いた。

Что ты положил в коробку?

箱の中に何を置いたの?

Том положил ключ на стол.

トムは机の上に鍵を置いた。

Он положил карандаш на стол.

彼は鉛筆を机の上に置いた。

- Он положил все свои деньги в коробку.
- Он положил все свои деньги в ящик.

彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。

Отец положил руку на моё плечо.

父は私の肩に手を置いた。

Он положил руку мне на плечо.

彼は手を私の肩に置いた。

Он положил лыжи на крышу машины.

彼は車の上にスキーを乗せた。

Он положил свою сумку на стол.

彼はバッグを机の上に置いた。

Он положил на стол пачку сигарет.

彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。

Я положил в банк тысячу долларов.

銀行に1000ドル貯金した。

- Он повесил трубку.
- Он положил трубку.

彼は電話を切った。

- Том повесил трубку.
- Том положил трубку.

トムは電話を切った。

Том положил в собачью миску еды.

トムは犬の食器に食べ物を入れた。

Том положил масло обратно в холодильник.

トムはバターを冷蔵庫に戻した。

Я положил свой чемодан в багажник.

私はスーツケースを車のトランクに入れた。

Я положил свои деньги в кошелёк.

財布にお金をいれた。

Том положил свой бумажник на стол.

トムは財布を机に置いた。

Том положил Мэри руку на плечо.

トムはメアリーの肩に手をかけた。

Я положил картофель, морковь и лук.

じゃが芋と人参とネギを入れました。

Том положил ключ на письменный стол.

トムは机の上に鍵を置いた。

- Зачем ты его туда положил?
- Зачем ты его сюда положил?
- Зачем ты его сюда положила?

どうしてそこに置いたの?

Он мягко положил руку на её плечо.

彼は彼女の肩にそっと手を置いた。

Он незаметно положил деньги в мой карман.

彼は金を私のポケットにそっと入れた。

Немного поколебавшись, он положил книгу на стол.

しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。

Он нежно положил руку на её плечо.

彼は彼女の肩にそっと手を置いた。

- Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?
- Что случилось с книгой, которую я вчера сюда положил?
- Что произошло с книгой, которую я вчера сюда положил?
- Что стало с книгой, которую я вчера сюда положил?

私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。

- Ты, случайно, не знаешь, куда я положил свои ключи?
- Ты не знаешь, случайно, куда я положил свои ключи?

私はカギを置いたところなんか知りませんか。

Я хочу знать, куда я положил мои очки.

- 私はどこにメガネを置いたのだろう。
- 私、メガネどこに置いたかしら。

Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.

私は金を銀行に3年定期預金に入れた。

Сумка, которую я положил на пассажирское сиденье, пропала.

助手席に置いていた鞄がない!

- Что ты туда положил?
- Что вы туда положили?

そこに何を置いたの?

- Куда я его положил?
- Куда я его подевал?
- Куда я её положил?
- Куда я её подевал?
- Куда я её положила?

どこに置いたっけ?

Что случилось с книгой, которую я вчера здесь положил?

私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。

Том положил больше трёх миллионов долларов в этом банке.

トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。

- Мальчик сунул руку в карман.
- Мальчик положил руку в карман.

その少年はポケットに手を入れた。

Прошло уже дня два, как я положил труп в холодильник.

死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。

- Он поставил коробку на стол.
- Он положил коробку на стол.

彼はその箱をテーブルの上に置いた。

- Он поставил книгу на полку.
- Он положил книгу на полку.

彼はその本を棚の上に置きました。

- Куда Вы положили свой ключ?
- Куда ты положил свой ключ?

どこに鍵を置いたの?

Мальчик собрал горсть арахиса и положил его в маленькую коробочку.

少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。

- Ты положил слишком много перца.
- Ты кладёшь слишком много перца.

コショウを入れすぎたね。

Что случилось с книгой, которую я положил сюда несколько минут назад?

ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。

Я положил камень на край покрывала, чтобы его не сдуло ветром.

風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。

- Том положил немного джема на тост.
- Том намазал джема на тост.

トムはトーストにジャムを塗った。

Я куда-то положил свою зажигалку, и теперь не могу ее найти.

ライターをどこかに置き忘れて見つからない。

- Куда я положил ключи от машины?
- Куда я дел ключи от машины?

車のキー、どこに置いたっけ?

- Я не помню, куда положила ключи.
- Я не помню, куда положил свой ключ.

私は鍵をどこに置いたか覚えていない。

- Мальчик положил руки в карманы.
- Мальчик сунул руки в карманы.
- Мальчик засунул руки в карманы.

その少年はポケットに手を入れた。

- Он засунул руки в карманы.
- Он сунул руки в карманы.
- Он положил руки в карманы.

彼はポケットに手を突っ込んだ。

По рецепту были орехи, но я их не положил, потому что у Делии на них аллергия.

私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。

- Я положил немного сливок себе в кофе.
- Я добавил себе в кофе сливок.
- Я добавил себе в кофе немного сливок.

私はコーヒーにクリームを入れます。