Examples of using "точно»" in a sentence and their italian translations:
Precisamente!
L'insegnante si arrabbierà di sicuro.
- Questo è sicuro.
- È sicuro.
- Quello è sicuro.
Sì, signore!
- Non ricordo esattamente.
- Non ricordo con esattezza.
- Io non ricordo esattamente.
Nessuno lo sa per certo.
Tom ha sicuramente più di trent'anni.
- Sei sicuro di non venire?
- Sei sicura di non venire?
- Siete sicuri di non venire?
- Siete sicure di non venire?
- È sicuro di non venire?
- È sicura di non venire?
Sì.
- Esattamente!
- Esatto!
È giusto.
- Questo è abbastanza preciso.
- Questa è abbastanza precisa.
- Ciò è abbastanza preciso.
- Quello non è sicuro.
- Non è sicuro.
- Ciò non è sicuro.
- È corretto.
- È corretta.
- Questi sono davvero spaghetti?
- Questi sono veramente spaghetti?
- Questi sono davvero degli spaghetti?
- Questi sono veramente degli spaghetti?
È decisamente Tom.
Sono sicuramente loro.
È sicuramente lui.
È sicuramente lei.
Tom vincerà sicuramente.
- Non lo so ancora per certo.
- Io non lo so ancora per certo.
So esattamente dove sei.
Cosa costerà esattamente?
- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.
- So esattamente chi sei.
- So esattamente chi è.
- Sono esattamente chi siete.
garantisce di perdere.
È proprio lei, veloce!
Io di sicuro non lo ero.
- Esattamente!
- Esatto!
Le cose non sono chiaramente definite.
- Non ricordo esattamente.
- Non ricordo con esattezza.
È tutto.
Questo non è esattamente l'argomento.
Non è del tutto esatto.
È proprio giusto.
"Tutto chiaro?" - "Sissignore!"
Non è del tutto esatto.
- Non lo so esattamente.
- Io non lo so esattamente.
Tom è destinato a perdere la corsa.
- Ha lo stesso identico aspetto.
- Sembra esattamente la stessa cosa.
Sicuro di non essere occupato?
Lo so per certo!
Sicuro che lì non ci sia nessuno?
So bene che sopravviverò.
Tom non è proprio un codardo.
- Non ero sicuro di cosa fare.
- Io non ero sicuro di cosa fare.
- Non ero sicura di cosa fare.
- Io non ero sicura di cosa fare.
Avrei detto la stessa identica cosa.
Sicuro che non l'hai detto a nessun altro?
credo che volendo riassumere tutto in una sola parola
dovrebbe essere affrontata nella stessa maniera.
Sì. Esatto.
- Siamo andati verso nord.
- Siamo andate verso nord.
- Andammo verso nord.
Può aver detto una cosa del genere?
- Non posso dirlo con esattezza.
- Non lo posso dire con esattezza.
- Non riesco a dirlo con esattezza.
- Non lo riesco a dire con esattezza.
Non so esattamente cosa sta succedendo.
Non si sa con certezza dove lui sia nato.
Sanno esattamente cosa sta succedendo.
- So esattamente cosa fare.
- Io so esattamente cosa fare.
- So esattamente dov'è Tom.
- Io so esattamente dov'è Tom.
Tom sa esattamente cos'è.
Tom sa esattamente cosa sta facendo.
Basta sapere cosa si vuole.
- Sapevo esattamente cosa fare.
- Io sapevo esattamente cosa fare.
- Sa esattamente cosa vuole.
- Lei sa esattamente cosa vuole.
- Sa esattamente cosa vuole.
- Lei sa esattamente cosa vuole.
Tom sa esattamente cosa vuole.
Tom sapeva esattamente cosa fare.
È sicuro che domani il tempo sarà buono.
Sto di certo ascoltando qualcosa.
Fate esattamente come vi dico.
Tom sa esattamente dov'è Mary.
So esattamente cos'è questo.
Sicuro che non mi lascerai?
Il treno è arrivato in perfetto orario.
- So esattamente cosa voglio.
- Io so esattamente cosa voglio.
Proprio come i topi che abbandonano la nave che affonda.
Sicuro che non lo dirai a nessuno?
Sicuri che non lo direte a nessuno?
"Non ce ne sono in più?" - "No. Tutto giusto".
"Ce ne sono in più?" - "No. Tutto giusto".
So esattamente dove vado.
Noi andiamo sicuramente. E tu?
- Arriveremo in orario?
- Noi arriveremo in orario?
Avevo esattamente la stessa sensazione.
Non posso prevederlo con precisione.
Pare proprio che sia scattato! Buone notizie.
e non hanno sicuramente immaginazione.
Che sia vivo è certo.
- Ho esattamente lo stesso dizionario.
- Io ho esattamente lo stesso dizionario.
- Ho lo stesso identico dizionario.
- Io ho lo stesso identico dizionario.
Tom sa esattamente cosa vuole Mary.
Non so con esattezza quando sarò di ritorno.