Translation of "тридцати" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "тридцати" in a sentence and their italian translations:

- Посчитай до тридцати.
- Досчитай до тридцати.

- Conta fino a trenta.
- Contate fino a trenta.
- Conti fino a trenta.

- Досчитай до тридцати.
- Посчитайте до тридцати.

Conta fino a trenta.

Ему около тридцати.

- È sulla trentina.
- Lui è sulla trentina.

Тому около тридцати.

- Tom è sulla trentina.
- Tom ha circa trent'anni.

- Тому, должно быть, около тридцати.
- Тому, наверное, около тридцати.

Tom deve avere sui trent'anni.

Её не меньше тридцати.

Lei ha non meno di trent'anni.

Тому ещё нет тридцати.

Tom non ha ancora trent'anni.

- Ей не может быть больше тридцати.
- Ей никак не больше тридцати.

- Non può avere più di trent'anni.
- Lei non può avere più di trent'anni.

- Я преподаю французский более тридцати лет.
- Я более тридцати лет преподаю французский.

- Insegno francese da oltre 30 anni.
- Insegno francese da oltre trent'anni.

Но клан из тридцати гиен...

Ma 30 esemplari...

Тома приговорили к тридцати годам.

- Tom è stato condannato a trent'anni.
- Tom fu condannato a trent'anni.

Было представлено около тридцати стран.

- Circa trenta paesi erano rappresentati.
- Una trentina di paesi erano rappresentati.

Около тридцати повстанцев было убито.

Una trentina di ribelli sono stati uccisi.

У меня их около тридцати.

- Ne ho una trentina.
- Io ne ho una trentina.

Это стоит около тридцати евро.

Costa circa trenta euro.

Ему явно не меньше тридцати.

- Non può avere meno di trent'anni.
- Lui non può avere meno di trent'anni.

У Тома около тридцати гитар.

Tom ha circa trenta chitarre.

Том написал более тридцати книг.

Tom ha scritto più di trenta libri.

Тому тогда было около тридцати.

A quel tempo Tom aveva circa trent'anni.

Том весит около тридцати килограмм.

Tom pesa circa trenta chili.

- Мы знаем друг друга уже больше тридцати лет.
- Мы знакомы больше тридцати лет.

Ci conosciamo da più di trent'anni.

Кандидаты должны быть моложе тридцати лет.

I candidati devono avere meno di trent'anni.

Ей было, должно быть, около тридцати.

- Doveva avere circa trent'anni.
- Lei doveva avere circa trent'anni.

- Тому за тридцать.
- Тому больше тридцати.

Tom ha più di trent'anni.

Тому не может быть больше тридцати.

Tom non può avere più di trent'anni.

Тому, наверно, где-то около тридцати.

Tom deve avere trent'anni o giù di lì.

Это будет стоить около тридцати долларов.

Costerà sui trenta dollari.

Это будет стоить больше тридцати долларов.

Questo costerà più di trenta dollari.

Том весит около ста тридцати килограмм.

Tom pesa circa cento trentasei chilogrammi.

Я знаю Тома больше тридцати лет.

So che Tom ha più di trent'anni.

Я на пенсии более тридцати лет.

Sono in pensione da più di trent'anni.

Том с Мэри женаты больше тридцати лет.

Tom e Mary sono sposati da più di trent'anni.

Том ушёл отсюда около тридцати минут назад.

- Tom se n'è andato da qui circa trenta minuti fa.
- Tom se n'è andato da qui circa mezz'ora fa.

Я выписал все числа до тридцати одного.

Ho trascritto tutti i numeri fino al trentuno.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Questa classe è composta da 35 pupilli.

Фома должен быть там к двум тридцати.

- Tom deve esser lì entro le 2:30.
- Tom dev'essere lì per le 2:30.

У нас достаточно еды для тридцати человек?

- Abbiamo abbastanza cibo per trenta persone?
- Noi abbiamo abbastanza cibo per trenta persone?

До тридцати лет я не умел плавать.

Fino a trent'anni non sapevo nuotare.

Он сказал, что ему ещё нет тридцати.

Ha detto che non ha ancora trent'anni.

- Мой брат прожил в Англии больше тридцати лет.
- Мой брат уже больше тридцати лет живёт в Англии.

Mio fratello vive in Inghilterra da più di trent'anni.

- Ему немного за тридцать.
- Ему чуть больше тридцати.

- Ha un po' più di trent'anni.
- Lui ha un po' più di trent'anni.

Она покончила с собой в возрасте тридцати лет.

- Si è uccisa all'età di trent'anni.
- Lei si è uccisa all'età di trent'anni.
- Si è suicidata all'età di trent'anni.
- Lei si è suicidata all'età di trent'anni.
- Si uccise all'età di trent'anni.
- Lei si uccise all'età di trent'anni.
- Si suicidò all'età di trent'anni.
- Lei si suicidò all'età di trent'anni.

Он покончил с собой в возрасте тридцати лет.

Si è ucciso all'età di trent'anni.

Цель Мэри — обзавестись собственным домом до тридцати лет.

L'obiettivo di Mary è possedere una casa prima di avere trent'anni.

- Ей немного за тридцать.
- Ей чуть больше тридцати.

- Ha un po' più di trent'anni.
- Lei ha un po' più di trent'anni.

- Тому точно больше тридцати.
- Тому точно за тридцать.

Tom ha sicuramente più di trent'anni.

Том покончил с собой в возрасте тридцати лет.

Tom si è suicidato all'età di trent'anni.

- Тому было около тридцати, когда он начал изучать французский.
- Тому было около тридцати лет, когда он начал изучать французский.

Tom aveva circa trent'anni quando cominciò a studiare il francese.

Это примерно в ста тридцати трёх километрах от Лондона.

- È a circa 133 chilometri da Londra.
- È a circa 133 kilometri da Londra.

Планируется, что церемония будет длиться не более тридцати минут.

La cerimonia durerà al massimo trenta minuti.

- Тому под тридцать.
- Тому около тридцати.
- Тому лет тридцать.

Tom è sulla trentina.

Он выглядит старым, но ему нет еще и тридцати.

Sembra vecchio, ma non ha ancora 30 anni.

- Тому под тридцать.
- Тому около тридцати.
- Тому почти тридцать.

Tom è vicino ai trent'anni.

Я ни разу не водил автомобиль до тридцати лет.

Mai una volta ho guidato l'automobile prima dei trent'anni.

и целью моей жизни было стать к тридцати годам миллионером.

e avevo l'obiettivo di diventare milionario entro i trent'anni.

- Я думаю, Тому больше тридцати.
- Я думаю, Тому за тридцать.

- Penso che Tom abbia più di trent'anni.
- Io penso che Tom abbia più di trent'anni.

- Тому, должно быть, около тридцати.
- Тому, вероятно, где-то тридцать.

Tom dev'essere intorno ai trent'anni.

Трагедия рейса Air France 447 унесла жизни почти двухсот тридцати человек.

La tragedia del volo Air France 447 è costata la vita di quasi duecento trenta persone.

- Занятие не начнётся до половины девятого.
- Занятие не начнётся до восьми тридцати.

La lezione non inizia fino alle otto e trenta.

- Вода замерзает при 32 градусах по Фаренгейту.
- Вода замерзает при тридцати двух градусах по Фаренгейту.

L'acqua congela a 32 gradi Fahrenheit.

- Цена на нефть опустилась ниже $30 за баррель.
- Цена на нефть опустилась ниже тридцати долларов за баррель.

Il prezzo del petrolio è sceso sotto i 30$ al barile.

- Я буду там к 2:30.
- Я буду там к двум тридцати.
- Я буду там к пол-третьему.

- Sarò lì per le due e mezza.
- Io sarò lì per le due e mezza.

- Мы никак не сможем сделать это к половине третьего.
- Мы никак не сможем сделать это к двум тридцати.

Non c'è modo di fare questo per le due e mezza.