Translation of "состоит" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "состоит" in a sentence and their italian translations:

Атмосфера состоит из кислорода.

L'atmosfera è fatta di ossigeno.

Молекула состоит из атомов.

Una molecola è fatta di atomi.

Метод состоит из двух шагов.

È composto da due fasi.

Вопрос состоит в том, почему?

La domanda è perché.

Команда состоит из одиннадцати игроков.

Una squadra è composta da undici giocatori.

Неделя состоит из семи дней.

Una settimana è composta da sette giorni.

Пьеса состоит из трёх актов.

L'opera è in tre atti.

Поезд состоит из пятнадцати вагонов.

Il treno è composto di quindici carrozze.

День состоит из 24 часов.

In un giorno ci sono ventiquattr'ore.

В чём состоит наш план?

Qual è il nostro piano?

Том состоит в бейсбольной команде.

- Tom è nella squadra di baseball.
- Tom fa parte della squadra di baseball.

Но самое важное состоит в следующем:

Ma il punto chiave è:

Общество состоит из таких, как вы.

Voi siete quello a cui il mondo assomiglia.

Вода состоит из кислорода и водорода.

L'acqua è composta di ossigeno e idrogeno.

Уголь в основном состоит из углерода.

Il carbone è composto principalmente da carbonio.

Вода состоит из водорода и кислорода.

L'acqua è composta da idrogeno e ossigeno.

Человек на 70% состоит из воды.

L'essere umano consiste per il 70% di acqua.

Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.

La colonna vertebrale è costituita da ventiquattro ossa.

Твоя семья состоит из скольких членов?

Quante persone ci sono nella tua famiglia?

Эрик состоит в нашей футбольной команде.

Eric è nella nostra squadra di calcio.

Том состоит в добровольной пожарной охране.

Tom è un pompiere volontario.

Обычно жюри состоит из двенадцати членов.

- Le giurie di solito hanno 12 membri.
- Le giurie solitamente hanno 12 membri.

Это предложение состоит из семи слов.

Questa frase è composta da sette parole.

Наша семья состоит из пяти человек.

Siamo una famiglia di cinque persone.

Футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.

Una squadra di calcio è composta da 11 giocatori.

Том не состоит в нашем клубе.

Tom non è un membro del nostro club.

Этот роман состоит из трёх частей.

Questo romanzo consiste di tre parti.

Эта пьеса состоит из трех актов.

Questa opera ha tre atti.

В этом клубе состоит тридцать человек.

Il club ha trenta membri.

Наш класс состоит из 40 мальчиков.

La nostra classe consiste di 40 ragazzi.

Человеческий организм на 70% состоит из воды.

L'uomo è formato per il 70% da acqua.

Череп человека состоит из двадцати трёх костей.

Il cranio umano consiste di 23 ossa.

Одноклеточный организм состоит только из одной клетки.

Un organismo unicellulare è costituito da una sola cellula.

Мой дом состоит из этих четырёх комнат.

- La mia casa comprende queste quattro stanze.
- La mia casa comprende queste quattro camere.

Алфавит эсперанто состоит из двадцати восьми букв.

L’alfabeto dell’esperanto è composto da ventotto lettere.

Центральная нервная система состоит из четырёх органов.

Il sistema centrale nervoso consiste di quattro organi.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Questa classe è composta da 35 pupilli.

Том состоит в школьной команде по плаванию.

Tom è nella squadra di nuoto della scuola.

Атмосфера главным образом состоит из азота и кислорода.

L'atmosfera consiste principalmente di azoto e ossigeno.

Воздух состоит в основном из азота и кислорода.

L'aria è composta principalmente da azoto e ossigeno.

Млечный путь состоит примерно из ста миллиардов звёзд.

La Via Lattea comprende circa cento miliardi di stelle.

Индонезия состоит из множества островов и двух полуостровов.

L'Indonesia consiste di molte isole e due penisole.

Поваренная соль состоит из атомов натрия и хлора.

Il sale da tavola è composto da atomi di sodio e di cloro.

В этом и состоит суть проблемы, не так ли?

Ed è questo il cuore del problema, vero?

Урок состоит из двух частей - одна теоретическая, другая практическая.

La lezione consiste in due parti, una teorica, l'altra pratica.

- В году двенадцать месяцев.
- Год состоит из двенадцати месяцев.

- Un anno ha dodici mesi.
- Un anno è composto da dodici mesi.

Воздух, которым мы дышим, состоит из кислорода и азота.

- L'aria che respiriamo consiste di ossigeno e azoto.
- L'aria che noi respiriamo consiste di ossigeno e azoto.

Долг хорошего солдата состоит в том, чтобы служить родине.

Il dovere di un buon soldato è quello di servire la patria.

- В клубе тридцать членов.
- В клубе состоит тридцать членов.

Il club ha trenta membri.

- Он член футбольного клуба.
- Он состоит в футбольном клубе.

- È un membro della squadra di calcio.
- Lui è un membro della squadra di calcio.

- В этом классе 40 учеников.
- Этот класс состоит из сорока учеников.
- Этот класс состоит из сорока учащихся.
- Этот класс насчитывает сорок учеников.

Questa classe è composta da quaranta alunni.

Озеро рядом с нами состоит из чистого раствора серной кислоты.

Quel lago di fianco a noi è fatto interamente di puro acido batterico.

Соединённое Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.

Il Regno Unito è composto da Inghilterra, Scozia, Galles e Irlanda del Nord.

Секрет успеха состоит в том, чтобы не думать о неудаче.

Il segreto del successo consiste nel non pensare al fallimento.

- Вода состоит из водорода и кислорода.
- Кислород и водород образуют воду.

Ossigeno e idrogeno formano l'acqua.

Карточная колода состоит из четырёх мастей: бубны, черви, трефы и пики.

Il mazzo di carte è composto da quattro semi: quadri, cuori, fiori e picche.

Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.

Il corpo umano è costituito dalla testa, il collo, il tronco e gli arti superiori ed inferiori.

Молекула воды состоит из двух атомов водорода и одного атома кислорода.

Una molecola d'acqua ha due atomi di idrogeno e un atomo di ossigeno.

Моя единственная забота состоит в том, что у меня нет забот.

La mia unica preoccupazione è quella che non ho alcuna preoccupazione.

Искусство быть мудрым состоит в умении знать, на что не следует обращать внимания.

L'arte di essere saggi è l'arte di sapere cosa trascurare.

Различие состоит в том, каким образом обеспечиваются условия для развития и размножения микробов.

La differenza sta nel modo di assicurare lo sviluppo e la riproduzione dei microbi.

Задача дипломатии состоит в представлении интересов государства и в ведении переговоров между несколькими сторонами.

Il compito della diplomazia consiste nel rappresentare gli interessi di uno Stato e condurre negoziati tra più parti.

- В чём состоит наш план?
- Что у нас за план?
- Какой у нас план?

Qual è il nostro piano?

Японская письменность очень сложна. Она состоит из трёх алфавитов и насчитывает больше двух тысяч знаков.

Il sistema di scrittura giapponese è molto complesso. Consiste di tre alfabeti e conta più di duemila caratteri.

Ты любишь жизнь? Тогда не трать время! Потому что это то, из чего состоит жизнь.

Ami la vita? Quindi non perdere tempo! Perché questa è la materia di cui è fatta la vita.

- В этом словаре двенадцать томов.
- Этот словарь насчитывает двенадцать томов.
- Этот словарь состоит из двенадцати томов.

Questo dizionario ha 12 volumi.

Разница между террористом и женщиной в гневе состоит в том, что с террористом ещё можно вести переговоры.

La differenza tra un terrorista e una donna arrabbiata è che col terrorista è possibile negoziare.

Научная теория, которая мне больше всего нравится, состоит в том, что кольца Сатурна образованы только из потерянного багажа.

La teoria scientifica che mi piace di più è che gli anelli di Saturno sono composti interamente di bagagli smarriti.

А хорошая новость состоит в том, что экономика снова находится на подъёме. Зарплаты, доходы, стоимость недвижимости и пенсионные счета снова растут. Бедность отступает.

E la buona notizia è che oggi l'economia sta crescendo di nuovo. I salari, i redditi, i valori delle case e i conti di pensionamento sono tutti in aumento. La povertà sta cadendo di nuovo.

Французский алфавит состоит из двадцати шести букв: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

L'alfabeto francese contiene ventisei lettere: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Не следует путать две совершенно разные организации: Европейский совет состоит из глав государств и правительств Европейского союза, в то время как в Совет Европы входят 46 государств, среди которых Россия и республики Кавказа.

Non si devono confondere due organizzazioni completamente diverse: Il consiglio europeo composto dai capi di stato e di governo dell'unione Europea, menre il consiglio d'Europa comprende 46 stati, e tra questi la Russia e le repubbliche del Caucaso.

Алфавит эсперанто состоит из 28 букв: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

L'alfabeto dell'esperanto comprende ventotto lettere: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.