Translation of "семи" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "семи" in a sentence and their italian translations:

Сейчас около семи.

Ora sono le sette circa.

- После семи я дома.
- После семи часов я дома.

Dopo le sette sono a casa.

Неделя состоит из семи дней.

Una settimana è composta da sette giorni.

Мы обычно едим до семи.

- Solitamente mangiamo prima delle sette.
- Noi solitamente mangiamo prima delle sette.
- Di solito mangiamo prima delle sette.
- Noi di solito mangiamo prima delle sette.

Не хватает только семи минут.

Mancano solo sette minuti.

Она говорит на семи языках.

- Parla sette lingue.
- Lei parla sette lingue.

Он говорит на семи языках.

Parla sette lingue.

- В мире более семи тысяч языков.
- В мире существует свыше семи тысяч языков.

Ci sono oltre settemila lingue nel mondo.

- Около семи процентов населения Гайаны составляют мусульмане.
- Около семи процентов мусульман проживает в Гайане.

Circa il sette percento della popolazione della Guyana è musulmana.

Я никогда не встаю раньше семи.

- Non mi alzo mai prima delle sette.
- Io non mi alzo mai prima delle sette.

Я должен быть дома к семи.

- Devo tornare a casa per le sette.
- Io devo tornare a casa per le sette.

У семи нянек дитя без глазу.

Con troppi galli non si fa mai giorno.

Это предложение состоит из семи слов.

Questa frase è composta da sette parole.

Мне надо быть там до семи.

- Devo essere lì prima delle sette.
- Io devo essere lì prima delle sette.
- Devo essere là prima delle sette.
- Io devo essere là prima delle sette.

и его приговорили к семи годам тюрьмы.

ma fu lo stesso incarcerato per sette anni.

Колосс Родосский — одно из семи чудес света.

Il colosso di Rosi è una delle sette meraviglie del mondo.

В мире существует более семи тысяч языков.

Ci sono più di settemila lingue nel mondo.

Я иду на работу к семи часам.

- Vado al lavoro alle sette.
- Io vado al lavoro alle sette.
- Vado a lavorare alle sette.
- Io vado a lavorare alle sette.

Похоть есть один из семи смертных грехов.

La lussuria è uno dei sette peccati capitali.

Завтрак подаётся с семи до девяти часов.

La colazione è servita dalle 7 alle 9.

Египетские пирамиды — одно из семи чудес света.

Le piramidi d'Egitto sono una delle sette meraviglie del mondo.

Зависть - это один из семи смертных грехов.

L'invidia è uno dei sette peccati capitali.

Время завтрака — с семи до девяти часов.

La colazione va dalle sette alle nove.

- В данный момент он на работе, но вернётся к семи.
- В данный момент она на работе, но вернётся к семи.

In questo momento è al lavoro, ma tornerà alle sette.

Конечно, каждый из нас — лишь один из семи миллиардов,

Certo, siamo sette miliardi,

В возрасте двадцати лет он говорил на семи языках.

All'eta di venti anni lui parlava in sette lingue.

К семи годам ребёнок должен уметь читать и писать.

All'età di sette anni il bambino deve essere in grado di leggere e di scrivere.

Его заключили в тюрьму и пытали в течение семи лет.

Fu incarcerato, torturato, per più di sette anni.

мы сократим число шагов в производстве с семи до одного,

è che hanno ridotto il numero di procedimenti da sette a uno

Когда ему было двадцать лет, он говорил на семи языках.

Quando lui aveva venti anni parlava in sette lingue.

и являетесь одним из семи миллиардов человек, которым пища нужна ежедневно,

e siete uno dei sette miliardi a mangiare ogni giorno,

- У семи нянек дитя без глазу.
- Слишком много поваров портят похлебку.

- Troppi cuochi guastano la cucina.
- Con troppi galli non si fa mai giorno.

Сегодня многие люди считают, что концепция семи смертных грехов безнадежно устарела.

Oggi molte persone credono che il concetto dei sette peccati capitali sia irrimediabilmente obsoleto.

Нам нужно закончить отчёт к семи вечера, в идеале — к половине седьмого.

Dobbiamo concludere il rapporto per le sette di sera, idealmente per le sei e mezza.

- Том умер в возрасте 97 лет.
- Том умер в возрасте девяноста семи лет.

- Tom è morto all'età di 97 anni.
- Tom morì all'età di 97 anni.

А в 1968 году, после семи лет интенсивных исследований и разработок, НАСА вывело трех

E nel 1968, dopo sette anni di intensa ricerca e sviluppo, la NASA aveva portato tre

- Он умер, когда ему было девяносто семь лет.
- Он умер в возрасте девяноста семи лет.

- È morto quando aveva 97 anni.
- Morì quando aveva 97 anni.
- È morto quando aveva novantasette anni.
- Morì quando aveva novantasette anni.

На многих из примерно семи тысяч языков мира говорит лишь небольшая группа людей, и они находятся на грани исчезновения.

Molte delle settemila lingue, o giù di li, nel mondo sono parlate da una manciata di persone in vita e sono in pericolo di estinzione.

Если бы блюзовый певец и гитарист Роберт Джонс не погиб в возрасте двадцати семи лет, восьмого мая две тысячи одиннадцатого года ему исполнилось бы сто лет.

Il cantante e chitarrista blues Robert Johnson avrebbe compiuto 100 anni l'8 maggio 2011 se non fosse morto quando ne aveva 27.

- Том умер в возрасте 97 лет.
- Том умер, когда ему было девяносто семь лет.
- Том умер в возрасте девяноста семи лет.
- Том умер в девяносто семь лет.

- Tom è morto all'età di 97 anni.
- Tom morì all'età di 97 anni.
- Tom è morto quando aveva 97 anni.
- Tom morì quando aveva 97 anni.
- Tom è morto quando aveva novantasette anni.
- Tom morì quando aveva novantasette anni.

В 1951 году во Дворце советских пионеров британский международный мастер Роберт Уэйд провел сеанс одновременной игры с 30 местными детьми до 14 лет. После семи часов игры MI Wade сумел сделать 10 ничьих, проиграв остальные 20 матчей.

Nel 1951, al Palazzo dei pionieri sovietici, il maestro internazionale britannico Robert Wade ha giocato una partita simultanea con 30 bambini locali fino a 14 anni. Dopo sette ore di gioco, MI Wade è riuscito a fare 10 pareggi, avendo perso le altre 20 partite.