Translation of "сдаваться" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "сдаваться" in a sentence and their italian translations:

Не сдаваться.

Non devo arrendermi.

Сдаваться нельзя.

Sottomettersi non basta.

- Я не хотел сдаваться.
- Я не захотел сдаваться.

- Non mi volevo arrendere.
- Io non mi volevo arrendere.
- Non volevo arrendermi.
- Io non volevo arrendermi.

Том отказался сдаваться.

- Tom si è rifiutato di arrendersi.
- Tom si rifiutò di arrendersi.

Том не хочет сдаваться.

- Tom non vuole arrendersi.
- Tom non si vuole arrendere.

Самое главное — не сдаваться.

La cosa più importante è non arrendersi.

Я не готов сдаваться.

- Non sono pronto ad arrendermi.
- Io non sono pronto ad arrendermi.
- Non sono pronta ad arrendermi.
- Io non sono pronta ad arrendermi.

Том решил не сдаваться.

- Tom ha deciso di non arrendersi.
- Tom decise di non arrendersi.

Мы не намерены сдаваться.

Non intendiamo arrenderci.

Том не намерен сдаваться.

Tom non ha intenzione di arrendersi.

Ты не должен сдаваться.

Non devi arrenderti.

Я не хочу сдаваться.

Non voglio arrendermi.

Том не планирует сдаваться.

Tom non ha intenzione di rinunciare.

и потом никогда не сдаваться.

e poi non arrendersi mai.

Я пока не хочу сдаваться.

- Non voglio ancora arrendermi.
- Non mi voglio ancora arrendere.

Мы никогда не должны были сдаваться.

- Non ci saremmo mai dovuti arrendere.
- Non ci saremmo mai dovute arrendere.

Мы почти выполнили нашу миссию. Нельзя сдаваться!

Abbiamo fatto troppa strada per fermarci. Non arrenderti mai!

Но Император не собирался сдаваться без боя.

Ma l'imperatore non si sarebbe lasciato andare senza combattere.

- Ты не можешь сдаться, Том.
- Тебе нельзя сдаваться, Том.

- Non puoi arrenderti, Tom.
- Non ti puoi arrendere, Tom.

- Нам не следует сдаваться.
- Нам не стоит опускать руки.

Non dovremmo arrenderci.

Не отступайтесь от своих слов, вы никогда не должны сдаваться.

Non rinnegate le vostre parole, non dovete mai arrendervi.

Ты не должен сдаваться, ты можешь. Я в тебя верю.

Non devi arrenderti, puoi farcela. E io credo in te.

- Я сказал тебе не сдаваться.
- Я сказала тебе не сдаваться.
- Я сказал вам не сдаваться.
- Я сказал тебе, чтобы ты не сдавался.
- Я сказал вам, чтобы вы не сдавались.
- Я говорил тебе, чтобы ты не сдавался.
- Я говорил вам, чтобы вы не сдавались.

- Ti ho detto di non arrenderti.
- Vi ho detto di non arrendervi.
- Le ho detto di non arrendersi.

Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском. Но я не буду сдаваться.

Nella lingua russa ho difficoltà ad articolare i miei pensieri. Ma non rinuncerò.

- Я сказал им не сдаваться.
- Я сказал им, чтобы они не сдавались.
- Я говорил им, чтобы они не сдавались.

- Ho detto loro di non arrendersi.
- Dissi loro di non arrendersi.

- Я сказал ему не сдаваться.
- Я сказал ему, чтобы он не сдавался.
- Я говорил ему, чтобы он не сдавался.

- Gli ho detto di non arrendersi.
- Gli dissi di non arrendersi.

- Я сказал ей не сдаваться.
- Я сказал ей, чтобы она не сдавалась.
- Я говорил ей, чтобы она не сдавалась.

- Le ho detto di non arrendersi.
- Le dissi di non arrendersi.