Translation of "самую" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "самую" in a sentence and their italian translations:

Они хотят самую лучшую.

- Vogliono il meglio.
- Loro vogliono il meglio.

И в самую темную фазу

Ed è durante la fase più buia della luna

Я жду ту самую женщину.

- Sto aspettando la donna giusta.
- Io sto aspettando la donna giusta.

[Где можно найти самую свежую информацию?]

[Dove possiamo trovare informazioni aggiornate?]

чтобы избежать самую жаркую часть дня.

per evitare le ore più calde.

Учитель дал мне самую длинную главу.

L'insegnante mi ha assegnato un lungo capitolo.

- Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.
- Вы совершаете самую большую ошибку в своей жизни.

- Stai facendo l'errore più grosso della tua vita.
- Sta facendo l'errore più grosso della sua vita.
- State facendo l'errore più grosso della vostra vita.

Какую самую ужасную татуировку тебе приходилось видеть?

- Qual è il peggior tatuaggio che abbiate mai visto?
- Qual è il peggior tatuaggio che abbia mai visto?

Добро пожаловать в самую удивительную ночь на Земле.

Benvenuti nella notte più sorprendente sul pianeta Terra.

Какую самую безумную вещь ты делал в последнее время?

- Qual è la cosa più folle che hai fatto di recente?
- Qual è la cosa più folle che ha fatto di recente?
- Qual è la cosa più folle che avete fatto di recente?
- Qual è la cosa più folle che hai fatto ultimamente?
- Qual è la cosa più folle che ha fatto ultimamente?
- Qual è la cosa più folle che avete fatto ultimamente?

Любую, даже самую правильную мысль можно довести до абсурда.

Qualsiasi cosa, perfino il pensiero più corretto, può essere portato all'assurdo.

они встречают других людей, также читающих ту же самую газету,

conoscevano altre persone che leggevano lo stesso giornale,

Но пока... ...эта семья пережила самую длинную ночь на Земле.

Ma, per ora, questa famiglia è sopravvissuta alla notte più lunga sulla Terra.

Таксисты должны знать самую короткую дорогу до любой точки города.

I tassisti devono conoscere il percorso più corto per ogni punto della città.

- Том опять сделал ту же ошибку.
- Том снова сделал ту же самую ошибку.
- Том опять совершил ту же самую ошибку.
- Том вновь совершил ту же ошибку.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

В пустыне очень важно рано вставать, чтобы избежать самую жаркую часть дня.

Nel deserto è importante alzarsi presto per evitare le ore più calde.

Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.

- Sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambi riusciti a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.
- Loro sono entrambe riuscite a trovare il problema più grave che abbia mai affrontato il nostro pianeta.

Том не огорчится, если самую трудную работу поручат не ему, а Мэри.

A Tom non dispiacerà se assegneranno il lavoro più duro non a lui, ma a Mary.

- Я оставил самое лучшее напоследок.
- Я оставил самый лучший напоследок.
- Я оставил самую лучшую напоследок.

Ho tenuto il meglio per ultimo.

Тем не менее в 1811 году он начал собирать самую большую армия, которую когда-либо видела Европа...

Tuttavia nel 1811 iniziò a radunare il più grande esercito che l'Europa avesse mai visto ...