Translation of "лучшую" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "лучшую" in a sentence and their italian translations:

Они хотят самую лучшую.

- Vogliono il meglio.
- Loro vogliono il meglio.

Какое укрытие даст лучшую защиту?

Quale dei due ci darà la protezione migliore?

Все надеются на лучшую жизнь.

Tutti aspirano a una vita migliore.

Как зовут вашу лучшую подругу?

Qual è il nome della vostra migliore amica?

Он надел свою лучшую одежду.

Lui indossava il suo vestito migliore.

и для каждой находим лучшую стратегию,

e per ognuna di essa troviamo la strategia migliore

Что обеспечит лучшую защиту от стихии?

Cosa ci proteggerà meglio dalle intemperie?

лучшую деятельность дома и в обществе,

una rappresentanza maggiore a casa e nella società,

Том влюблён в лучшую подругу Мэри.

- Tom è innamorato del migliore amico di Mary.
- Tom è innamorato della migliore amica di Mary.

Лучшую помощь мне оказали подобные личные связи

Ora nella mia vita, il miglior aiuto che abbia mai avuto

Поэтому мы также надеемся на лучшую жизнь.

Quindi, è per questo che speriamo anche per un'altra vita.

Я смотрел лучшую игру в своей жизни!

Ho assistito al miglior gioco della mia vita!

Единственный способ это сделать — изменить мир в лучшую сторону,

L'unico modo per farlo è rendere migliore il mondo,

- Как зовут твоего лучшего друга?
- Как зовут твою лучшую подругу?

- Qual è il nome del tuo migliore amico?
- Qual è il nome del suo migliore amico?
- Qual è il nome del vostro migliore amico?
- Qual è il nome della tua migliore amica?
- Qual è il nome della sua migliore amica?
- Qual è il nome della vostra migliore amica?

- Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынужден принять меры.
- Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынуждена принять меры.

- Se la situazione non migliora, sarò costretto a prendere dei provvedimenti.
- Se la situazione non migliora, sarò costretta a prendere dei provvedimenti.

- Я оставил самое лучшее напоследок.
- Я оставил самый лучший напоследок.
- Я оставил самую лучшую напоследок.

Ho tenuto il meglio per ultimo.