Translation of "пустой" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "пустой" in a sentence and their italian translations:

Деревня казалась пустой.

Il villaggio sembrava inabitato.

Библиотека была пустой.

La biblioteca era vuota.

Я обнаружил клетку пустой.

Ho trovato la gabbia vuota.

- Он пустой.
- Оно пустое.

È vuoto.

Они обнаружили комнату пустой.

Loro trovarono la stanza vuota.

Человек без идеалов - пустой.

Un uomo senza ideali è vuoto.

Он оставил последнюю страницу пустой.

- Ha lasciato l'ultima pagina in bianco.
- Lui ha lasciato l'ultima pagina in bianco.
- Lasciò l'ultima pagina in bianco.
- Lui lasciò l'ultima pagina in bianco.
- Ha lasciato l'ultima pagina vuota.
- Lasciò l'ultima pagina vuota.
- Lui ha lasciato l'ultima pagina vuota.
- Lui lasciò l'ultima pagina vuota.

- На пляже пусто.
- Пляж пустой.

La spiaggia è deserta.

- Ресторан пустой.
- В ресторане пусто.

- Il ristorante è deserto.
- Il ristorante è vuoto.

Комната долгое время была пустой.

La stanza è stata vuota per molto tempo.

Она оставила последнюю страницу пустой.

- Ha lasciato l'ultima pagina in bianco.
- Lasciò l'ultima pagina in bianco.
- Lei ha lasciato l'ultima pagina in bianco.
- Lei lasciò l'ultima pagina in bianco.
- Ha lasciato l'ultima pagina vuota.
- Lei ha lasciato l'ultima pagina vuota.
- Lasciò l'ultima pagina vuota.
- Lei lasciò l'ultima pagina vuota.

Том сдал пустой экзаменационный бланк.

- Tom ha consegnato l'esame in bianco.
- Tom consegnò l'esame in bianco.

- Он пустой.
- Она пустая.
- Оно пустое.

È vuoto.

- Библиотека была пустой.
- Библиотека была пуста.

La biblioteca era vuota.

Кот вдруг уставился в пустой угол.

Il gatto improvvisamente fissò un angolo vuoto.

Этот компьютерный курс был пустой тратой времени.

Quel corso di informatica era una perdita di tempo.

- Дом пуст.
- Дом пустой.
- В доме пусто.

La casa è vuota.

Пустой чек? Такое только в фильмах увидишь!

- Un assegno in bianco? Li si vedono solo nei film!
- Un assegno in bianco? Li si vedono soltanto nei film!
- Un assegno in bianco? Li si vedono solamente nei film!

Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени.

- Se me lo chiedi, leggere i manga è una totale perdita di tempo.
- Se me lo chiede, leggere i manga è una totale perdita di tempo.
- Se me lo chiedete, leggere i manga è una totale perdita di tempo.

Том говорит, что считает голосование пустой тратой времени.

Tom dice che pensa che sia una perdita di tempo votare.

У меня не получается заниматься на пустой желудок.

Non riesco a studiare a stomaco vuoto.

Помощь другим никогда не является пустой тратой времени.

Aiutare gli altri non è mai una perdita di tempo.

- Комната долгое время была пустой.
- Комната долгое время пустовала.

La stanza è stata vuota per molto tempo.

- Это была потеря времени.
- Это было пустой тратой времени.

- È stata una perdita di tempo.
- Era una perdita di tempo.
- Fu una perdita di tempo.

- Класс был почти пустой.
- В классе было почти пусто.

L'aula era quasi vuota.

Пессимист говорит "стакан наполовину пустой", а оптимист - "стакан наполовину полный".

Il pessimista dice "il bicchiere è mezzo vuoto", invece l'ottimista - "il bicchiere è mezzo pieno".

- Он пуст.
- Пусто.
- Он пустой.
- Она пуста.
- Она пустая.
- Оно пустое.

- È vuoto.
- È vuota.

- Коробка пуста.
- Ящик пуст.
- Ящик пустой.
- Коробка пустая.
- В коробке пусто.

La scatola è vuota.

- Оно чистое.
- Он чистый.
- Она чистая.
- Он пустой.
- Она пустая.
- Оно пустое.

- È vuoto.
- È vuota.

- Этот пустой.
- Эта пустая.
- Это пустое.
- В этом пусто.
- В этой пусто.

- Questo è vuoto.
- Questa è vuota.

- Том считает, что спорт — это трата времени.
- Том считает спорт пустой тратой времени.

Tom pensa che gli sport siano una perdita di tempo.

- Поезд был почти пустым.
- Поезд был почти пустой.
- В поезде было почти пусто.

Il treno era quasi vuoto.

- Это была потеря времени.
- Это была пустая трата времени.
- Это было пустой тратой времени.

- È stata una perdita di tempo.
- Era una perdita di tempo.
- Fu una perdita di tempo.

- Том бросил пустую банку из-под пива в Мэри.
- Том бросил в Мэри пустой банкой из-под пива.

- Tom ha lanciato una lattina di birra vuota a Mary.
- Tom lanciò una lattina di birra vuota a Mary.

- Жизнь была бы пустой без тебя.
- Жизнь без тебя была бы пуста.
- Жизнь без вас была бы пуста.

- La vita sarebbe vuota senza di te.
- La vita sarebbe vuota senza di voi.
- La vita sarebbe vuota senza di lei.

- Он был пуст.
- В нём было пусто.
- В ней было пусто.
- Она была пуста.
- Он был пустой.
- Она была пустая.
- Оно было пустое.

- Era vuoto.
- Era vuota.