Translation of "должность" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "должность" in a sentence and their italian translations:

Он согласился на эту должность.

- Ha accettato il lavoro.
- Lui ha accettato il lavoro.
- Accettò il lavoro.
- Lui accettò il lavoro.

Том был переведён на другую должность.

Tom è stato riassegnato.

Имеется одна открытая вакансия на должность секретаря.

C'è un posto da segretario scoperto.

Том — единственный достойный кандидат на эту должность.

Tom è l'unico degno candidato per questo posto.

Мой старший брат получил должность в большом предприятии.

Mio fratello è stato assunto in una grande azienda.

Лучшей кандидатуры на эту должность Вы не найдёте.

Per questa carica non troverete candidati migliori.

Он рискует потерять должность, если не будет работать усерднее.

Lui rischia di perdere il posto se non lavorerà più sodo.

Барак Обама был переизбран на должность президента Соединённых Штатов.

- Barack Obama è stato rieletto Presidente degli Stati Uniti.
- Barack Obama fu rieletto Presidente degli Stati Uniti.
- Barack Obama venne rieletto Presidente degli Stati Uniti.

Можешь считать, что эта должность у тебя в кармане.

Si potrebbe ritenere che il posto sia già tuo.

Он делал это с дальним прицелом — поскорее занять новую должность.

Lo faceva con un obiettivo a lungo termine: prendere una nuova posizione il prima possibile.

- Он был назначен начальником отдела.
- Его назначили на должность начальника отдела.

- È stato promosso a capo della sezione.
- Venne promosso a capo della sezione.

- У него важный пост в компании.
- Он получил важную должность в компании.

Ha ottenuto una posizione importante in azienda.

- Я не уверен, что хочу работу.
- Я не уверен, что хочу эту должность.

- Non sono sicuro di volere il lavoro.
- Io non sono sicuro di volere il lavoro.
- Non sono sicura di volere il lavoro.
- Io non sono sicura di volere il lavoro.
- Non sono sicura di volere l'impiego.
- Io non sono sicura di volere l'impiego.
- Non sono sicuro di volere l'impiego.
- Io non sono sicuro di volere l'impiego.

Из-за этих дополнительных преград, лишь самые талантливые и амбициозные претендуют на такую должность.

A causa di questi ostacoli extra, solo le donne eccezionalmente dotate e ambiziose si candidano.

Думаю, что должность, которую вы предлагаете, даст мне возможность улучшить моё знание английского языка, а также научиться лучше переводить.

Credo che il posto di lavoro che offrite mi darà l'opportunità di migliorare la mia conoscenza della lingua inglese e le mie abilità di traduzione.