Translation of "единственный" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "единственный" in a sentence and their italian translations:

- Вы единственный ребёнок?
- Ты единственный ребёнок?

- Sei figlio unico?
- È figlio unico?

Ты единственный.

Sei l'unico.

- Это твой единственный шанс.
- Это ваш единственный шанс.

- È la tua unica occasione.
- È la sua unica occasione.
- È la vostra unica occasione.

- Он их единственный ребёнок.
- Он её единственный ребенок.

Lui è il loro unico bambino.

Том — единственный ребёнок.

Tom è figlio unico.

Единственный вопрос: кто.

L'unica domanda è chi.

Единственный вопрос: где.

L'unica domanda è dove.

Единственный вопрос: когда.

L'unica domanda è quando.

Я единственный ребёнок.

- Sono figlio unico.
- Io sono figlio unico.
- Sono figlia unica.
- Io sono figlia unica.

Том единственный заметил.

Soltano Tom l'ha notato.

Это единственный выход.

Questa è l'unica via d'uscita.

Это единственный вход.

Questo è l'unico accesso.

Том единственный опоздал.

Tom era l'unico in ritardo.

Том - единственный свидетель.

Tom è l'unico testimone.

Ты единственный заметил.

Sei stato l'unico ad accorgersi.

- Том - единственный кормилец в семье.
- Том - единственный добытчик в семье.

- Tom è l'unico che porta a casa il pane nella famiglia.
- Tom è il solo che porta a casa il pane nella famiglia.

- Вы не единственный, кто голоден.
- Ты не единственный, кто голоден.

- Non sei l'unico ad avere fame.
- Non sei l'unica ad avere fame.
- Non è l'unico ad avere fame.
- Non è l'unica ad avere fame.

- Это единственный шанс для Тома.
- Это у Тома единственный шанс.

Questa è l'unica possibilità per Tom.

- Том - единственный, кому это известно.
- Том - единственный, кто это знает.

Tom è l'unico che lo sa.

что единственный способ выжить

che l'unico modo in cui soppravviveremo

Единственный вариант... ...это атака.

La sua unica opzione... è attaccare.

Он их единственный ребёнок.

- Lui è il loro unico bambino.
- È l'unico bambino che hanno.
- Lui è l'unico bambino che hanno.

Это его единственный шанс.

- Questa è la sua unica opportunità.
- Questa è la sua unica occasione.

Это их единственный выбор.

È la loro unica scelta.

Том - единственный ребёнок Мэри.

Tom è l'unico figlio di Mary.

Я не единственный ребёнок.

- Non sono figlio unico.
- Io non sono figlio unico.
- Non sono figlia unica.
- Io non sono figlia unica.

Разве смерть - единственный выход?

La morte è l'unico sollievo?

Это мой единственный галстук.

Questa è l'unica cravatta che ho.

Это твой единственный шанс.

È la tua unica occasione.

Это не единственный ключ.

Questa non è l'unica chiave.

Том - наш единственный ребёнок.

Tom è il nostro unico figlio.

Кеа — единственный высокогорный попугай.

Il kea è l'unico pappagallo alpino.

Том — единственный друг Мэри.

Tom è l'unico amico che ha Mary.

Том их единственный ребёнок.

Tom è il loro unico bambino.

Том единственный это понимает.

Tom è il solo a comprenderlo.

Том - единственный внук Мэри.

Tom è l'unico nipote di Mary.

Том - единственный брат Мэри.

- Tom è l'unico fratello di Mary.
- Tom è il solo fratello di Mary.

- Я единственный ребёнок своих родителей.
- Я единственный ребёнок у своих родителей.

Sono l'unico bambino dei miei genitori.

- Ты единственный, кто может помочь мне.
- Ты единственный, кто может мне помочь.

- Tu sei l'unico che può aiutarmi.
- Tu sei il solo che può aiutarmi.

- Это твой единственный шанс.
- Это ваш единственный шанс.
- Это твоя единственная возможность.

- Questa è la sua unica occasione.
- Questa è la tua unica occasione.
- Questa è la vostra unica occasione.

- Том не единственный, кто хочет выиграть.
- Том не единственный, кто хочет победить.

Tom non è l'unico che vuole vincere.

Это наш единственный общий дом.

Questa è la nostra unica casa.

Единственный факт — это не информация.

Un fatto non equivale a dei dati,

Вы не единственный храбрый человек.

Non siete solo voi a essere coraggiosi.

Но он такой не единственный.

Ma non è l'unico a competere per le sue attenzioni.

У неё умер единственный сын.

Ha visto morire il suo unico figlio.

Моё здоровье - мой единственный капитал.

La salute è il mio unico capitale.

Он единственный, кто знает правду.

- È l'unico che conosce la verità.
- Lui è l'unico che conosce la verità.

Это единственный способ это сделать.

È l'unico modo per farlo.

Том - мой единственный настоящий друг.

Tom è il mio unico vero amico.

Это твой единственный шанс, Том.

Questa è la tua unica occasione, Tom.

Том - единственный, кто не сидит.

Tom era l'unico a non essere seduto.

Том — единственный, кому Мэри доверяет.

Tom è l'unico di cui Mary si fida.

Ты единственный, кто думает иначе.

Sei l'unico a pensarla diversamente.

Том - единственный, кто меня понимает.

Tom è l'unico che mi capisce.

Том был единственный, кто засмеялся.

Tom è stato l'unico a ridere.

Разве ты не единственный ребёнок?

Non sei figlio unico?

Том не единственный, кого наказали.

Tom non è l'unico ad essere stato punito.

Том - единственный взрослый в комнате.

Tom è l'unico adulto nella stanza.

Том не единственный внук Мэри.

Tom non è l'unico nipote di Mary.

Вы тут не единственный канадец.

Voi qui non siete l'unico canadese.

Том тут не единственный канадец.

Tom qui non è l'unico canadese.

Том - единственный, кому это известно.

Tom è l'unico che ne è a conoscenza.

Это был мой единственный выбор.

Era la mia unica scelta.

Том не единственный мой ребёнок.

Tom non è il mio unico figlio.

- Том - единственный, кто мог это сделать.
- Единственный человек, который мог это сделать, - это Том.
- Единственный, кто мог это сделать, - Том.

L'unica persona che potrebbe averlo fatto è Tom.

- Том - единственный канадец у нас в классе.
- Том - единственный канадец в нашем классе.

Tom è l'unico canadese nella nostra classe.

- Это единственный человек, кто может это сделать.
- Он единственный человек, кто может это сделать.
- Она единственный человек, кто может это сделать.

È l'unica persona che può fare ciò.

- Ты единственный, кто понимает, что я чувствую.
- Вы единственный, кто понимает, что я чувствую.

Siete l'unico che capisce come mi sento.

Мы единственный вид, который их преодолел

Siamo la sola specie che le ha sgomberate,

Ты единственный, кто может помочь мне.

Tu sei l'unico che può aiutarmi.

Он действительно единственный в своём роде.

È davvero unico nel suo genere.

Том - единственный, кто может это сделать.

- Tom è l'unica persona che può farlo.
- Tom è l'unica persona che può farla.
- Tom è l'unica persona che riesce a farlo.
- Tom è l'unica persona che riesce a farla.
- Tom è l'unica persona che lo può fare.
- Tom è l'unica persona che la può fare.
- Tom è l'unica persona che lo riesce a fare.
- Tom è l'unica persona che la riesce a fare.
- Tom è la sola persona che può farlo.
- Tom è la sola persona che può farla.
- Tom è la sola persona che riesce a farlo.
- Tom è la sola persona che riesce a farla.
- Tom è la sola persona che lo può fare.
- Tom è la sola persona che la può fare.

Том - единственный, кто не выглядит уставшим.

Tom è l'unico che non sembra stanco.

Том единственный, кто не умеет этого.

Tom è l'unico che non sa farlo.

Том — единственный, кого я здесь знаю.

Tom è l'unico qui che conosco.

Единственный, кто знает наверняка, – это Том.

L'unico che lo sa di sicuro è Tom.

Насилие — единственный язык, который они понимают.

La violenza è l'unico linguaggio che capiscono.

Том - единственный, кто может мне помочь.

- Tom è l'unica persona che riesce ad aiutarmi.
- Tom è l'unica persona che può aiutarmi.
- Tom è l'unica persona che mi può aiutare.

Единственный, кто знает, что делать, - Том.

L'unico che sa cosa fare è Tom.

Я единственный, кто выжил в аварии.

Sono l'unico ad essere sopravvissuto all'incidente.

Том — единственный, кто знает, что произошло.

Tom è l'unico che sa ciò che è veramente successo.

Том не единственный, кто пришёл помочь.

Tom non è l'unico che è venuto a dare una mano.

Том не единственный взрослый в комнате.

- Tom non è l'unico adulto nella stanza.
- Tom non è il solo adulto nella stanza.

Том - единственный, кому Мэри может доверять.

Tom è l'unico di cui Mary può fidarsi.

Том - мой единственный друг в Бостоне.

Tom è il mio unico amico a Boston.

Том - единственный, кто не в курсе.

Tom è l'unico che non ne è al corrente.

- Ты единственная её купила.
- Ты единственная его купила.
- Ты единственный её купил.
- Ты единственный его купил.

Sei l'unico che l'ha comprato.

Ты - единственный человек, которому я могу доверять.

- Sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Tu sei l'unica persona di cui posso fidarmi.
- È l'unica persona di cui posso fidarmi.
- Lei è l'unica persona di cui posso fidarmi.

Том — единственный человек, которого я здесь знаю.

L'unica persona che conosco qui è Tom.

Я здесь не единственный, у кого проблемы.

- Non sono l'unico nei guai qui.
- Non sono l'unica nei guai qui.

Том — единственный, кто может решить эту проблему.

- Tom è l'unico che può risolvere questo problema.
- Tom è l'unico che riesce a risolvere questo problema.

Том единственный, с кем я буду говорить.

Tom è l'unico con cui parlerò.

Том единственный, кто нам может сегодня помочь.

- Tom è l'unico che può aiutarci oggi.
- Tom è l'unico che riesce ad aiutarci oggi.

Единственный, кого я здесь знаю, - это Том.

L'unica persona che conosco qui è Tom.