Translation of "волнуюсь" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "волнуюсь" in a sentence and their italian translations:

Я за тебя волнуюсь.

Mi preoccupo per te.

Я никогда не волнуюсь.

Non mi preoccupo mai.

Я волнуюсь по поводу результата.

Ho paura a causa del risultato.

Я немного волнуюсь за Тома.

- Sono leggermente preoccupato per Tom.
- Io sono leggermente preoccupato per Tom.
- Sono leggermente preoccupata per Tom.
- Io sono leggermente preoccupata per Tom.

Я действительно волнуюсь за Тома.

- Sono davvero preoccupato per Tom.
- Sono davvero preoccupata per Tom.
- Sono veramente preoccupato per Tom.
- Sono veramente preoccupata per Tom.

Я очень волнуюсь о твоем здоровье.

- Sono molto preoccupato per la tua salute.
- Sono molto preoccupata per la tua salute.

Я ни о чем не волнуюсь.

- Non sono preoccupato per niente.
- Non sono preoccupata per niente.
- Non sono preoccupato per nulla.
- Non sono preoccupata per nulla.

- Я очень волнуюсь.
- Я сильно нервничаю.

- Sono davvero nervoso.
- Sono davvero nervosa.
- Sono veramente nervoso.
- Sono veramente nervosa.

- Я беспокоюсь о тебе.
- Я беспокоюсь о вас.
- Я волнуюсь за тебя.
- Я волнуюсь за вас.

- Mi preoccupo per te.
- Io mi preoccupo per te.
- Mi preoccupo per voi.
- Io mi preoccupo per voi.
- Mi preoccupo per lei.
- Io mi preoccupo per lei.

- Я беспокоюсь.
- Я волнуюсь.
- Я обеспокоена.
- Я обеспокоен.

- Sono preoccupato.
- Sono preoccupata.
- Io sono preoccupato.
- Io sono preoccupata.

- Я беспокоюсь о детях.
- Я волнуюсь за детей.

Mi preoccupo per i bambini.

- Я нисколько не волнуюсь.
- Я ничуть не обеспокоен.

- Non sono per niente preoccupato.
- Io non sono per niente preoccupato.
- Non sono per nulla preoccupato.
- Io non sono per nulla preoccupato.
- Non sono per nulla preoccupata.
- Io non sono per nulla preoccupata.
- Non sono per niente preoccupata.
- Io non sono per niente preoccupata.

Сегодня мой первый рабочий день. Я очень волнуюсь.

Oggi è il mio primo giorno di lavoro. Sono molto preoccupato.

потому что я очень волнуюсь за этих прекрасных животных,

perché tengo molto a queste creature incredibili,

Я волнуюсь, сколько он еще будет гореть. Нет, нет, нет, нет.

Temo che sia rimasta poca luce.