Translation of "Потери" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Потери" in a sentence and their italian translations:

Например, финансовые потери:

Per esempio, perdite finanziarie:

Потери были высокими.

Le perdite furono elevate.

Кто возместит потери?

Chi compenserà la perdita?

- Он был слаб из-за потери крови.
- Он ослабел от потери крови.

- Era debole per via delle perdite di sangue.
- Lui era debole per via delle perdite di sangue.

к десятой годовщине потери зрения.

nel decimo anniversario della perdita della vista.

Том умер от потери крови.

- Tom morì dissanguato.
- Tom è morto dissanguato.

Он ослабел от потери крови.

- Era debole per via delle perdite di sangue.
- Lui era debole per via delle perdite di sangue.
- Era debole per via della perdita di sangue.
- Lui era debole per via della perdita di sangue.

Советские войска понесли большие потери.

- L'esercito sovietico ha subito ingenti perdite.
- Le forze sovietiche hanno subito ingenti perdite.

Я знаю, как уменьшить потери.

So come ridurre le perdite.

но их армия понесла огромные потери.

ma il loro edercito ha subito enormi perdite.

Он беспокоился из-за потери работы.

- È preoccupato di perdere il lavoro.
- È preoccupato di perdere il suo lavoro.
- Lui è preoccupato di perdere il suo lavoro.

Он был слаб из-за потери крови.

Lui era debole per via delle perdite di sangue.

Том умер от потери крови до прибытия скорой.

Tom è morto dissanguato prima che arrivasse l'ambulanza.

Я вернулся к тому, где был до потери рук,

ed ero esattamente come prima di perdere le mani:

Если бы мы могли остановить потери лесов в мире,

Se potessimo fermare la perdita delle foreste nel mondo,

Немецкие войска понесли большие потери в живой силе и технике.

- L'esercito tedesco ha subito ingenti perdite in termini di uomini e mezzi.
- Le forze tedesche hanno subito ingenti perdite in termini di uomini e mezzi.

потери ужасны - к концу войны была убита третья часть сербской армии

perdite sono terribili - entro la fine della guerra un terzo dell'esercito della Serbia è stato ucciso

Оценки случайностей сильно различаются, но ясно обе стороны потерпели катастрофические потери.

Le stime delle perdite variano molto, ma è chiaro che entrambi i lati hanno subito perdite catastrofica.

Потери Русских составляли около 44.000 солдат убитыми, раненными и пропавшими без вести.

Le vittime russe sono stimate a 44.000.