Translation of "Китая" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Китая" in a sentence and their italian translations:

Я из Китая.

- Vengo dalla Cina.
- Io vengo dalla Cina.

Пекин — столица Китая.

Pechino è la capitale della Cina.

Он гражданин Китая.

- Lui è un cittadino della Cina.
- È un cittadino della Cina.

- Чай был вывезен из Китая.
- Чай был завезён из Китая.

Il tè è stato introdotto dalla Cina.

Обычай исходит из Китая.

L'usanza è originaria della Cina.

Я приехал из Китая.

Sono venuto dalla Cina.

Я вернулся из Китая.

- Sono rientrato dalla Cina.
- Io sono rientrato dalla Cina.

Том вернулся из Китая.

Tom è rientrato dalla Cina.

Она вернулась из Китая.

- È rientrata dalla Cina.
- Lei è rientrata dalla Cina.

Мэри вернулась из Китая.

Marie è rientrata dalla Cina.

Мы вернулись из Китая.

- Siamo rientrati dalla Cina.
- Noi siamo rientrati dalla Cina.

Они вернулись из Китая.

- Sono tornati dalla Cina.
- Loro sono tornati dalla Cina.
- Sono rientrate dalla Cina.
- Loro sono rientrate dalla Cina.
- Sono rientrati dalla Cina.
- Loro sono rientrati dalla Cina.

Я вернулась из Китая.

- Sono rientrata dalla Cina.
- Io sono rientrata dalla Cina.

Он вернулся из Китая.

- È tornato dalla Cina.
- Tornò dalla Cina.
- Lui è tornato dalla Cina.
- Lui tornò dalla Cina.

- Эта книга — об истории Китая.
- В этой книге рассказывается об истории Китая.

Questo libro parla della storia cinese.

христиан и мусульман из Китая

cristiani cinesi, musulmani cinesi,

Г-н Ванг из Китая.

Il signor Wang viene dalla Cina.

На юге Китая ситуация другая.

Nel sud della Cina, la situazione è diversa.

Мистер Смит изучал историю Китая.

- Il signor Smith ha studiato la storia cinese.
- Il signor Smith studiò la storia cinese.

Мои родители родом из Китая.

I miei genitori sono della Cina.

Тайвань — это не часть Китая.

Taiwan non fa parte della Cina.

Эта традиция пришла из Китая.

Questa tradizione ha avuto origine in Cina.

Ты ведь вернулась из Китая?

- Sei rientrata dalla Cina, vero?
- Tu sei rientrata dalla Cina, vero?

Ты ведь вернулся из Китая?

- Sei rientrato dalla Cina, vero?
- Tu sei rientrato dalla Cina, vero?

Вы ведь вернулись из Китая?

- Siete rientrati dalla Cina, vero?
- Voi siete rientrati dalla Cina, vero?

Панда - это национальное сокровище Китая.

Il panda è un tesoro nazionale della Cina.

энергоэффективный транспорт от Бразилии до Китая;

trasporti efficienti dal Brasile alla Cina;

включая коммунистические общества Китая и Вьетнама,

incluse le società comuniste di Cina e Vietnam,

Япония находится на восток от Китая.

Il Giappone è a est della Cina.

Этот кулинарный стиль специфичен для Китая.

Questo stile di cucina è peculiare della Cina.

"Откуда родом наши бабушки?" - "Из Китая".

"Di che nazionalità erano le nostre nonne?" "Cinese."

Болезнь в южных районах Китая гноилась месяцами.

La malattia si stava manifestando da mesi nella Cina meridionale.

или занимать деньги у Китая или Всемирного банка.

o di ricevere prestiti dalla Cina o dalla Banca Mondiale.

Этот ботинок дерьмовый, потому что он из Китая.

Questo stivale fa schifo perché proviene dalla Cina.

- Я охотно вступаю в Коммунистическую партию Китая.
- Я охотно вступаю в КПК.
- Я добровольно вхожу в ряды Коммунистической партии Китая.

Mi iscrivo volontariamente al Partito Comunista Cinese.

Без коммунистической партии не было бы и нового Китая.

Senza il partito comunista non ci sarebbe la nuova Cina.

Чёрно-белый медведь, который живёт в горах Китая и Тибета, называется пандой.

L'orso bianco e nero che vive nelle montagne della Cina e del Tibet, si chiama panda.

После окончания учёбы я бы хотел поехать в Шанхай, чтобы изучать историю Китая.

Dopo la laurea vorrei andare a Shanghai a studiare la storia della Cina.

В сельских районах Китая часто случается так, что вся семья становится бедной из-за болезни одного из её членов членов.

Nelle zone rurali della Cina non è un evento raro che una famiglia diventi povera a causa della malattia di uno dei suoi membri.