Translation of "вернулись" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "вернулись" in a sentence and their hungarian translations:

Они вернулись.

Visszatértek.

Вы вернулись?

Visszajöttetek?

- Ты вернулся?
- Вы вернулись?

- Visszajött?
- Visszajöttek?
- Visszajöttetek?

Мы вернулись в гостиницу.

Visszamentünk a szállodába.

Мы вернулись из Австралии.

Visszatértünk Ausztráliából.

Почему они не вернулись?

Miért nem tértek vissza?

Они только что вернулись.

Éppen most tértek vissza.

Мы все вернулись домой.

Mindannyian hazatértünk.

- Зачем вы вернулись?
- Ты зачем вернулся?
- Почему вы вернулись?
- Почему ты вернулась?

- Miért jöttél vissza?
- Miért tértél vissza?

Когда вы вернулись из Лондона?

Mikor érkeztél vissza Londonból?

Мы вернулись целыми и невредимыми.

Épségben visszaértünk.

Едва мы вернулись, как пошёл дождь.

Alig jöttünk vissza, amikor elkezdett esni.

- Ты вернулся.
- Вы вернулись.
- Ты вернулась.

Visszajöttél.

Мы вернулись в лагерь до наступления темноты.

Sötétedéskor visszatértünk a raktárba.

И так, вы, наконец, вернулись в Россию.

És így végül visszajöttél Oroszországba.

- Вы только что вернулись домой.
- Вы только вернулись домой.
- Ты только что вернулся домой.
- Ты только вернулся домой.

Éppen most jött haza.

Я хочу, чтобы мы вернулись друг к другу.

Azt akarom, hogy megint együtt legyünk.

- Когда ты вернулся из Германии?
- Когда ты вернулась из Германии?
- Когда вы вернулись из Германии?
- Когда Вы вернулись из Германии?

Mikor jöttél vissza Németországból?

- Я хочу, чтобы ты вернулся.
- Я хочу, чтобы вы вернулись.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись.
- Я хочу, чтобы ты вернулась.

Visszavárlak.

Родители еще не вернулись... ...и он решил их найти.

Egyik szülője sem tért vissza, így hát elindul megkeresni őket.

- Спасибо, что вернулся.
- Спасибо, что вернулась.
- Спасибо, что вернулись.

Köszönöm, hogy visszajöttél.

Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.

Ezért néhányan visszatértek Namchébe, fát vágni.

- Я хочу, чтобы ты вернулся.
- Я хочу, чтобы вы вернулись.

Azt akarom, hogy jöjj vissza.

- Я рад, что вы вернулись.
- Я рад, что ты вернулся.

Örülök, hogy visszajöttél.

- Мы хотим, чтобы ты вернулся.
- Мы хотим, чтобы вы вернулись.

Azt akarjuk, hogy gyere vissza.

- Я хочу, чтобы ты вернулся целым и невредимым.
- Я хочу, чтобы ты вернулась целой и невредимой.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись целым и невредимым.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись целой и невредимой.
- Я хочу, чтобы вы вернулись целыми и невредимыми.

Egészben akarlak visszakapni.

- Я хочу, чтобы ты вернулся на место.
- Я хочу, чтобы ты вернулся на своё место.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись на место.
- Я хочу, чтобы Вы вернулись на своё место.

Azt akarom, hogy ülj vissza a helyedre.

- Я так рад, что ты вернулся.
- Я так рада, что ты вернулся.
- Я так рад, что ты вернулась.
- Я так рада, что ты вернулась.
- Я так рад, что вы вернулись.
- Я так рада, что вы вернулись.

Annyira örülök, hogy visszajöttél.

- Я хочу, чтобы ты вернулся со мной.
- Я хочу, чтобы ты вернулась со мной.
- Я хочу, чтобы вы вернулись со мной.

Azt akarom, hogy gyere velem vissza.

- Я хочу, чтобы ты вернулся в Бостон.
- Я хочу, чтобы ты вернулась в Бостон.
- Я хочу, чтобы вы вернулись в Бостон.

Azt akarom, hogy menj vissza Bostonba.