Translation of "твоём" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "твоём" in a sentence and their hungarian translations:

- На твоём месте я бы потанцевала.
- На твоём месте я бы потанцевал.

A te helyedben táncolnék.

В твоём доме есть подвал?

Van a házatoknak pincéje?

В твоём саду цветут розы.

A rózsák virágoznak a kertedben.

Я не знал о твоём плане.

Nem tudtam a tervedről.

- На твоём месте я бы у него спросил.
- На твоём месте я бы у неё спросил.
- Я бы на твоём месте у него спросил.
- Я бы на твоём месте у неё спросил.

A te helyedben megkérdezném őt.

- На твоём месте я бы начал прямо сейчас.
- На твоём месте я бы начал немедленно.

- A helyedben én azonnal elkezdeném.
- Én a te helyedben el is kezdeném.

- На твоём месте я бы протянул ему руку помощи.
- На твоём месте я бы помог ему.

Ha a helyedben volnék, én segítenék neki.

- На твоём месте я бы у него спросил.
- На твоём месте я бы у неё спросил.

- A te helyedben megkérdezném őt.
- Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

- На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
- На твоём месте я бы сразу пошла домой.

Ha a helyedben lennék, rögtön hazamennék.

На твоём месте я бы помог ему.

A helyedben segítenék neki.

Я бы на твоём месте его попросил.

Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

На твоём месте я бы это купил.

A helyedben én megvenném.

Я не хочу говорить на твоём языке.

Nem akarom beszélni a nyelvedet.

На твоём месте я был бы спокоен.

- A helyedben csendben maradnék.
- A helyedben nyugton maradnék.

На твоём месте я бы не колебался.

A helyedben nem haboznék.

На твоём месте я бы вызвал врача.

Én a te helyedben orvost hívnék.

- Когда я был в твоём возрасте, Плутон был планетой.
- Когда я была в твоём возрасте, Плутон был планетой.

Amikor annyi idős voltam, mint te, a Plútó bolygó volt.

- Деньги в твоём распоряжении.
- Деньги в вашем распоряжении.

A pénz a rendelkezésedre áll.

На твоём месте я бы этого не делал.

A te helyedben én ezt nem tenném.

На твоём месте я бы у него спросил.

- A te helyedben megkérdezném őt.
- Ha a helyedben lennék, megkérdezném tőle.

На твоём месте я бы принял его предложение.

A helyedben elfogadnám az ajánlatát.

На твоём месте я бы так и поступил.

Én is ezt tenném a helyedben.

На твоём месте я бы так не радовался.

A helyedben nem lennék olyan optimista.

Я в твоём возрасте уже умела завязывать шнурки.

A te korodban már tudtam cipőt kötni.

На твоём месте я бы туда не пошёл.

A helyedben én nem mennék oda.

В твоём возрасте у меня уже была работа.

- A te korodban én már dolgoztam.
- Amikor én annyi idős voltam, mint te, nekem már volt munkahelyem.

На твоём месте я бы пошёл туда пешком.

- A helyedben én gyalog mennék.
- Én a helyedben gyalog mennék odáig.

- Сколько книг на твоём столе?
- Сколько книг на столе?

Hány könyv van az asztalon?

На твоём месте я бы не стал это есть.

Én azt meg nem enném a te helyedben.

На твоём месте я бы сделал то же самое.

A te helyedben én is ugyanazt tettem volna.

Я бы на твоём месте не совал всюду нос.

Én a helyedben nem ütném bele mindenbe az orromat.

КА: Рид, я хочу поговорить ещё об одном твоём увлечении.

CA: Reed, szeretnék egy másik szenvedélyedről beszélni.

- Сколько комнат в твоём доме?
- Сколько комнат в вашем доме?

Hány szoba van a házadban?

- Она беспокоится о твоём здоровье.
- Она беспокоится о вашем здоровье.

Aggódik az egészsége miatt.

- Речь идет о твоем будущем.
- Речь идёт о твоём будущем.

A jövődről van szó.

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
- Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.

A te helyedben én ezt nem tenném.

- На твоём месте я бы ушёл.
- На вашем месте я бы ушёл.
- На твоём месте я бы уехал.
- На вашем месте я бы уехал.

A te helyedben lelépnék.

- На твоём месте я бы пошёл.
- На твоём месте я бы поехал.
- На вашем месте я бы пошёл.
- На вашем месте я бы поехал.

A helyedben mennék.

- Я не говорю на твоём языке.
- Я по-вашему не говорю.

Én nem beszélem a nyelved.

- Сколько у вас в классе мальчиков?
- Сколько мальчиков в твоём классе?

Hány fiú van az osztályodban?

Я бы не смог этого сделать, если был бы на твоём месте.

Én ezt nem tettem volna, ha a te helyedben lettem volna.

- Я в твоём распоряжении.
- Я в вашем распоряжении.
- Я в Вашем распоряжении.

Állok rendelkezésére.

- На твоём месте я бы игнорировал это.
- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.

A helyedben, tudomást se vennék róla.

Я бы не стал ставить на эту лошадь, будь я на твоём месте.

A helyedben nem fogadnék arra a lóra.

«На твоём месте я бы это купил». — «Но ты не на моём месте!»

- A te helyedben én megvenném. - De te nem vagy az én helyemben.

- На твоём месте я бы это сделал.
- На вашем месте я бы это сделал.

A helyedben megtenném.

- На твоём месте я бы вызвал врача.
- На вашем месте я бы вызвал врача.

A te helyedben hívnám az orvost.

- Как будет "я тебя люблю" на твоём языке?
- Как будет по-вашему "я тебя люблю"?

Hogy mondják a te nyelveden, hogy „szeretlek“?

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.

Ha helyedben lennék, én nem tenném.

- В твоём городе идёт дождь?
- У вас в городе дождь?
- У вас в городе идёт дождь?

- Nálatok esik most?
- Esik most nálatok a városban?

- На твоём месте я бы поговорил с Томом.
- На вашем месте я бы поговорил с Томом.

Én a helyedben beszélnék Tamással.

- Я не говорю на твоём языке.
- Я по-вашему не говорю.
- Я не говорю по-вашему.

Nem beszélem a nyelved.

- Я бы на вашем месте купил вот тот.
- На твоём месте я бы купил тот.
- На вашем месте я бы купил тот.
- На твоём месте я бы купил ту.
- На вашем месте я бы купил ту.

A helyedben azt venném meg.

- Как это будет по-вашему?
- Как это сказать на вашем языке?
- Как это будет на твоём языке?

Hogy mondják ezt a te nyelveden?

- В твоём возрасте у меня была работа.
- Когда мне было столько лет, сколько тебе, у меня была работа.

Nekem volt munkám, amikor olyan idős voltam, mint te most.

- Он у тебя на столе.
- Она у тебя на столе.
- Оно у тебя на столе.
- Он у Вас на столе.
- Она у Вас на столе.
- Оно у Вас на столе.
- Он на твоём письменном столе.
- Она на твоём письменном столе.
- Оно на твоём письменном столе.
- Он на Вашем письменном столе.
- Она на Вашем письменном столе.
- Оно на Вашем письменном столе.
- Это у тебя на столе.
- Это у Вас на столе.
- Это на твоём письменном столе.
- Это на Вашем письменном столе.

- Az asztalodon van.
- A te asztalodon van.

- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.

Ha a helyedben lennék, ügyet se vetnék rá.

- Я наткнулся в газете на статью о вашем новом проекте.
- Я наткнулся в газете на статью о твоём новом проекте.

Az újság egyik cikkében találkoztam az új projekteddel.

- Я не говорю на вашем языке.
- Я не говорю на твоём языке.
- Я по-вашему не говорю.
- Я не говорю по-вашему.

- Nem beszélek a nyelveden.
- Nem beszélem az ön nyelvét.

- Твой банковский счёт пуст.
- На Вашем счету пусто.
- На твоём счету пусто.
- У тебя на счету пусто.
- У Вас на счету пусто.

A számlád üres.