Examples of using "стоило" in a sentence and their hungarian translations:
Megérte.
Megérte?
Mennyibe került a sör?
Mennyibe került ez?
Jobb lenne kipróbálni.
Nem került sokba.
Sokba került.
Nem került sokba.
Mennyibe került?
Nem kellett volna annyit aggódnod.
Emlékszel rá, mennyibe kerül?
- Ez tíz dolláromba került.
- Ez tíz dollárba került nekem.
Ez az állásába került.
Távol kellett volna maradnotok.
- Ez az összes mennyibe kerül?
- Wie viel kostet das Alles?
Egy vagyon volt.
Meg kellett volna nézned a filmet.
Meg kellett volna hallgatnunk Tomot.
Biztos egy vagyonba került.
- Tomnak meg kellett volna várnia Marit.
- Tomnak várnia kellett volna Marira.
Tominak nem kellett volna ilyeneket mondania.
Megérte az árát.
Nem kellene piszkálni az orosz medvéket.
Tomnak nem kellett volna olyan sokat ennie.
El kellett volna fogadnod a tanácsát.
Látnod kellett volna Tomot táncolni.
Nem szabadott volna vezetnem.
Soha nem kellett volna azt megtennünk.
Gondolom, korábban kellett volna megtennem.
Nem kellett volna hozzámennem Tomhoz.
30 dollárba került.
Túl sokba került.
Mennyibe került ez?
Sokkal többe került, mint amire számítottam.
A gatyámat is ráfizettem.
- Nem kellett volna ilyen veszélyes helyre menned.
- Nem kellett volna ilyen veszélyes helyre mennie.
Tomnak nem kellett volna a tanárát Hitlerhez hasonlítania.
Erre számítanunk kellett volna.
Nem kéne nevetnem.
Ha isten nem létezne, ki kellene találnunk.
Ez a gyönyörű körutazás minden pénzt megért.
hogy nem avattam be életem ilyen meghatározó részletébe.
Nem tudom, hogy mennyibe került.
Nem kellett volna elmondanom Tominak.
Sokáig kellett várnom Tom válaszára, de megérte.
A baleset majdnem az életébe került.
Olcsóbb volt, mint gondoltam.
De nem volt drága?
Sokáig kellett várnom Tom válaszára, de megérte.
Soha nem kellett volna azt megennem.
Talán semmit sem kellett volna mondanom.
Rendőrt kellene hívnom és téged letartóztattatni.
Tudtam, hogy semmit nem kellett volna mondanom.
Ha Isten nem létezne, akkor fel kellene őt találni.
Nem volt már miért élnie.