Examples of using "дорого" in a sentence and their japanese translations:
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!
それはとても高い!
高すぎる!
裁判はお金がかかる。
- 車を修理するのに大変金がかかった。
- 車の修理にかなりお金がかかった。
とても高額です
それは高額でした。
値段が高すぎです。
でも高いよ。
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
それはとても高い。
これは高くないです。
これは高すぎると思います。
その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。
- 日本で暮らすのは高くつく。
- 日本での暮らしは高くつく。
しかしながら、高すぎる。
あのスーツはいかにも高そうだ。
でも速さは高く付きます
それは高価すぎて私には買えない。
まず第一に、それは高すぎる。
裁判はお金がかかる。
あの自転車の値段は高すぎました。
大きな家はすむのに高くつく。
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
近頃牛肉は高い。
これは高すぎると思います。
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
それはとても高い!
困ったことにそれは高すぎる。
- 私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
- 私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。
思ったより安くあがった。
配備するのは危険ですし 維持するには多くのお金がかかります
近ごろは肉がとても高い。
そんな高くなかったら、買うのに。
母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
私はあの店でビデオデッキを安く買った。
- こんなにかかるとは思っていなかった。
- こんなにお金がかかるとは思っていなかった。
とても高いですから買いませんでした。
只より高い物はない。
彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。
兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。
この時計は高い。
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
その製品は値段が高い。
まず第一に、それは高すぎる。
今日では、手作りの商品の値が高い。