Translation of "приехала" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "приехала" in a sentence and their hungarian translations:

Она уже приехала?

Már megérkezett?

- Я вчера приехал.
- Я вчера приехала.
- Я приехала вчера.

- Tegnap jöttem.
- Tegnap érkeztem.

Линда еще не приехала.

Linda még nem érkezett meg.

- Полиция здесь.
- Полиция приехала.

- Itt van a rendőrség.
- Itt a rendőrség.

Она приехала без предупреждения.

- Bejelentés nélkül érkezett.
- Váratlanul érkezett.

Мэри ещё не приехала.

Mária még nem jött meg.

Я приехала на машине.

Kocsival érkeztem.

- Саманта приехала.
- Саманта прибыла.

Samantha megérkezett.

Катя приехала домой на автобусе.

Kati autóbusszal jött haza.

Ты ведь на машине приехала?

Kocsival érkeztél, nemde?

Она ребёнком приехала в Японию.

- Akkor jött Japánba, amikor még kislány volt.
- Gyerekként érkezett Japánba.

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?

Mikor érkeztél?

Она приехала в самый подходящий момент.

- A legjobb pillanatban érkezett.
- A legkedvezőbb pillanatban érkezett.

Когда ваша семья приехала в Бостон?

Mikor érkezett meg az ön családja Bostonba?

Он умер до того, как приехала скорая.

Meghalt, mielőtt a mentő megérkezett.

Когда приехала скорая, он был уже мёртв.

Amikor a mentőautó megérkezett, már halott volt.

Моя жена приехала в аэропорт в семь часов.

A feleségem hét órakor érkezett meg a repülőtérre.

- Она очень поздно приехала.
- Она очень сильно опоздала.

Borzasztóan elkésett.

Она приехала в Токио, когда ей было восемнадцать лет.

- Ő tizennyolc éves korában jött Tokióba.
- Tizennyolc éves korában jött Tokióba.

- Я приехала последней.
- Я пришла последней.
- Я приехал последним.

Én érkeztem utolsónak.

Нам надо всё это сжечь, пока не приехала полиция.

El kell égetnünk ezt az egész anyagot, mielőtt ideér a rendőrség.

Она приехала в понедельник и уехала на следующий день.

Eljött hétfőn, és a következő nap újra elment.

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?
- Ты когда приехал?

- Mikor érkeztél?
- Mikor jöttél meg?

- Я только что из Парижа.
- Я только что приехала из Парижа.

Éppen megérkeztem Párizsból.

- Том умер до того, как приехала скорая.
- Том умер до приезда скорой.

- Tamás meghalt, mielőtt kiért a mentő.
- Meghalt Tamás még azelőtt, hogy megérkezett a mentőautó.

- Во сколько ты приехал?
- Во сколько вы приехали?
- Во сколько ты приехала?

Mikor érkeztél meg?

- Я приехала в Японию, чтобы увидеть Киото.
- Я приехал в Японию, чтобы увидеть Киото.

Azért jöttem Japánba, hogy megnézzem Kyotót.

- Почему ты приехал в Бостон?
- Почему ты приехала в Бостон?
- Почему вы приехали в Бостон?

Miért jöttél Bostonba?

- Зачем вы приехали в Корею?
- Зачем ты приехал в Корею?
- Зачем ты приехала в Корею?

Miért jöttél Koreába?

- Я здесь не в отпуске.
- Я сюда не отдыхать приехала.
- Я сюда не отдыхать приехал.

Nem vakációzni vagyok itt.

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?
- Ты когда приехал?
- Вы когда приехали?
- Когда вы приехали?
- Когда Вы приехали?

Mikor érkeztél?

- Зачем Вы приехали в Японию?
- Почему ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехала в Японию?
- Зачем вы приехали в Японию?

Miért jöttél Japánba?

- Ты когда в Бостон приехал?
- Когда ты приехал в Бостон?
- Когда ты приехала в Бостон?
- Когда вы приехали в Бостон?
- Когда Вы приехали в Бостон?

Mikor érkeztetek meg Bostonba?

- Впервые за десять лет он побывал в своём родном городе.
- Он впервые за десять лет посетил родной город.
- Он впервые за десять лет приехал в родной город.
- Она впервые за десять лет посетила родной город.
- Она впервые за десять лет приехала в родной город.
- Она впервые за десять лет побывала в родном городе.
- Он впервые за десять лет побывал в родном городе.

10 év óta először látogatta meg a szülővárosát.