Translation of "жену" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "жену" in a sentence and their hungarian translations:

- Том бьёт свою жену.
- Том бьёт жену.

Tom veri a feleségét.

- Ты не любишь свою жену?
- Вы не любите свою жену?
- Ты не любишь жену?
- Вы не любите жену?

Nem szereted a feleségedet?

- Вы не видели мою жену?
- Ты видел мою жену?
- Вы видели мою жену?

Láttad a feleségem?

Муж будит жену.

A férj kelti fel a feleségét.

- Позови свою жену.
- Позовите вашу жену.
- Позвони жене.
- Позвоните жене.

- Hívd a feleséged!
- Telefonálj a feleségednek.

Я люблю свою жену.

- Szeretem a feleségemet.
- Szeretem az asszonyt.

Том любит свою жену.

Tamás szereti a feleségét.

Экстремисты похитили жену президента.

Szélsőségesek elrabolták az elnök feleségét.

Йорген любит свою жену.

Jorgen szereti a feleségét.

Вы знаете мою жену?

- Ismeri a feleségemet?
- Ismeri a nejem?

Он бил свою жену.

Verte a feleségét.

Я боюсь свою жену.

Tartok az asszonytól.

Ты знаешь его жену?

Feleségét ismered?

- Я научил свою жену водить машину.
- Я научил свою жену водить.

- Tanítottam a feleségem vezetni.
- Vezetni tanítottam az asszonyt.

Том не хотел иметь жену.

Tom nem akart feleséget.

Том не убивал свою жену.

Tom nem ölte meg a feleségét.

Мою жену зовут Лидия Заребова.

A feleségem neve Lidia Zarębowa.

Том поцеловал жену на прощание.

Tamás egy búcsúpuszit adott a feleségének.

Позвольте мне представить Вам мою жену.

Engedd meg, hogy bemutassam a feleségem.

Том оставил жену дома с детьми.

Tom otthon hagyta a feleségét a gyerekekkel.

Она оскорбила его и его жену.

Őt és az ő feleségét sértegette.

Кто бьет свою жену - обижает сам себя.

- Asszony verésével nem jár sok becsület.
- Magát sebzi meg az, aki a feleségét veri.

Он знает, как сделать свою жену счастливой.

Tudja, hogyan kell boldoggá tennie a feleségét.

Ты бы бросил ради меня свою жену?

Elhagynád a feleséged értem?

Я поехал в больницу, чтобы навестить жену.

A kórházba mentem, meglátogatni a feleségemet.

Он старался сделать жену счастливой, но не мог.

Próbálta boldoggá tenni feleségét, de nem tudta.

- Он боялся своей жены.
- Он боялся свою жену.

Félt a feleségétől.

Я ищу не жену, а подругу для секса.

Nem feleség kell nekem, hanem szexpartner.

- Я люблю свою жену.
- Я люблю свою супругу.

Szeretem a feleségem.

- Я нашёл тебе женщину.
- Я нашёл тебе жену.

Találtam neked egy nőt.

Именно поэтому я едва не оставил в роддоме жену,

Épp ezért hagytam majdnem a feleségemet a szülőszobán,

- Я знаком с женой Тома.
- Я знаю жену Тома.

Ismerem Tom feleségét.

- Он знаком с моей женой.
- Он знает мою жену.

- Ismeri a feleségemet.
- Ő ismeri a feleségemet.

Это то кафе, где я в первый раз встретил свою жену.

Ez az a kávéház, ahol először találkoztam a feleségemmel.

- Том никогда не бросит жену.
- Том никогда не уйдёт от жены.

Tom sosem fogja elhagyni a feleségét.

- Он встретил свою жену в интернете.
- Он познакомился со своей женой в Интернете.

Feleségét az Interneten ismerte meg.

Тома снедала ненависть к двум женщинам: он ненавидел свою жену, а ещё дольше – свою мать.

Tominak nagyon a begyében volt két asszony; utálta a nejét és az anyját még annál tovább is.

Он стал раздражительным, постоянно критиковал жену за то, что она плохо готовит, и жаловался на боль в желудке.

Zsémbessé vált, állandóan kritizálta neje főztjét és gyomorfájásra panaszkodott.

- Том спросил у Мэри, знает ли она жену Джона.
- Том спросил у Мэри, знакома ли она с женой Джона.

Tamás kérdezte Máriától, hogy ismeri-e János feleségét.

Том поцеловал жену на прощание. Он и не подозревал, что увидеть её снова ему удастся лишь спустя тридцать пять лет.

Tamás egy puszit adott feleségének búcsúzáskor. Nem sejtette akkor, hogy csak harmincöt év elteltével látja őt viszont.