Translation of "делал" in Hungarian

0.040 sec.

Examples of using "делал" in a sentence and their hungarian translations:

Что ты делал?

Mit tettél?

- Что ты делал этим утром?
- Что ты делал сегодня утром?

Mit csináltál ma reggel?

Я ничего не делал.

- Semmit sem csináltam.
- Nem csináltam semmit.

Я часто это делал.

Gyakran csináltam azt.

Что он вчера делал?

Mit csinált tegnap?

Что он тут делал?

Mit csinált itt?

- Что бы я без тебя делал?
- Что бы я без вас делал?

- Mit csinálnék én nélküled?
- Mi lenne velem tenélküled?

- Что бы я без него делал?
- Что бы я делал без него?

Mit kezdenék nélküle?

Он делал это ради денег.

A pénzért csinálta azt.

Что ты делал сегодня утром?

Mit csináltál ma reggel?

Я делал это пару раз.

Néhányszor megtettem.

Я делал это тысячу раз.

Már ezerszer megtettem.

Что ты делал этим утром?

Mit csináltál ma reggel?

Том никогда этого не делал.

Tom ezt soha nem tette meg.

Никто этого раньше не делал.

Ezelőtt soha senki nem csinálta még ezt.

Я ничего странного не делал.

Nem csináltam semmi különöset.

Что ты делал прошлой ночью?

Mit csináltál múlt éjjel?

Он только и делал, что плакал.

Semmit se csinált, csak bőgött.

- Что сделал Том?
- Что делал Том?

Mit csinált Tom?

Что ты делал с моим кошельком?

Mit csináltál a retikülömmel?

- Том сделал это?
- Том делал это?

Ezt Tom tette?

Что ты делал всё это время?

- Mit csináltál az egész idő alatt?
- Mit csináltál ezen egész idő alatt?
- Egész idő alatt mit csináltál?
- Mit csináltál az alatt az idő alatt?

Я это сто лет назад делал.

Ezer éve csináltam ezt.

Лучше бы Том этого не делал.

Jobb lenne, ha Tom nem tenné azt.

Не помню, чтобы я это делал.

Nem emlékszem rá, hogy ilyet tettem volna.

Том говорит, что не делал этого.

Tom azt mondja, hogy nem ő tette.

Я уже делал это несколько раз.

Jó párszor csináltam már.

Том только и делал, что плакал.

Tom semmi mást nem csinált, csak sírt.

Том почти никогда этого не делал.

Tom szinte soha nem tett ilyet.

Я весь день ничего не делал.

Egész nap nem csináltam semmit.

Подозреваю, что Том это уже делал.

Gyanítom, hogy Tom már csinálta ezelőtt is.

Кажется невероятным, раньше никто такого не делал,

Lehetetlennek tűnik, még senki nem csinált ilyet,

Я никогда в жизни этого не делал.

Soha életemben nem tettem ilyet.

Он делал это всё только для себя.

Mindezt csak magáért tette.

Он делал для своих детей, что мог.

Minden tőle telhetőt megtett a gyermekeiért.

Мы знаем, что Том этого не делал.

Tudjuk, hogy ezt nem Tamás tette.

- Что ты делал вчера?
- Что ты делала вчера?
- Что вчера делал?
- Что вы вчера делали?
- Что ты вчера делал?
- Что Вы вчера делали?
- Что вчера делали?

- Tegnap mit csináltál?
- Mit csináltál tegnap?

- Что ты делал в выходные?
- Что делал в выходные?
- Чем ты занимался в выходные?
- Чем занимался в выходные?

Mit csináltál a hétvégén?

- Пожалуйста, скажи Тому, чтобы он больше так не делал.
- Пожалуйста, скажите Тому, чтобы он больше так не делал.

Mondd meg, kérlek, Tominak, hogy ezt ne tegye többé.

а ещё раньше его дед делал сливочный сыр.

a nagyapja pedig krémsajtot.

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал!

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

На твоём месте я бы этого не делал.

A te helyedben én ezt nem tenném.

- Я ничего не сделал!
- Я ничего не делал!

Én nem csináltam semmit!

- Я ничего не делал.
- Я ничего не сделал.

Semmit sem tettem.

Что ты хочешь, чтобы я с этим делал?

Mit akarsz, mit csináljak ezzel?

Что бы я делал, если бы ты умер?!

Mit tennék, ha te meghalnál?

Я делал и более безумные вещи, чем это.

Műveltem ennél őrültebb dolgokat is.

- Я это уже сделал.
- Я это уже делал.

Azt már megtettem.

Так или иначе, что ты с ней делал?

Különben is, mi dolgod volt vele?

Что бы ты делал в такой ситуации, Том?

Tom, te mit tennél egy ilyen helyzetben?

Том делал для своих детей всё, что мог.

- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyerekeiért.
- Tom minden tőle telhetőt megtett a gyermekei érdekében.

- Я ничего не делал.
- Я ничего не делала.

Semmit sem csináltam.

Я просто делал то, что нужно было делать.

Éppen most végeztem vele, amit meg kellett csinálni.

Что ты делал, когда я вчера тебе позвонил?

Mit csináltál tegnap, amikor hívtalak?

Я хочу знать, что ты делал этим летом.

Tudni akarom, mit csináltál idén nyáron.

Откуда ты знаешь, что я этого не делал?

Honnan tudod, hogy nem én csináltam?

- Что ты сегодня делал?
- Что ты сегодня сделал?

Mit csináltál ma?

- Я никогда это не делал.
- Я никогда это не делала.
- Я никогда этого не делал.
- Я никогда этого не делала.

Soha nem csináltam még ilyet.

Что бы ты ни делал, не нажимай эту кнопку.

Bármit csinálsz, ne nyomd meg ezt a gombot.

- Я это в спешке сделал.
- Я делал это второпях.

Sietve tettem ezt.

Может, Том не делал того, что все ему приписывают.

Talán Tom nem is tette meg azt, amiről mindenki azt mondja, hogy megtette.

- Мам, это не я.
- Мам, я этого не делал.

- Anyu, nem én csináltam.
- Anyu, nem én voltam.

Мне нужно сказать Тому, чтобы он этого не делал.

El kell mondanom Tomnak, hogy ne tegye.

- Я не думал, о том, что я делал.
- Я не думал, о том, что делал.
- Я не думал, о том, что делаю.

Nem gondoltam bele, mit teszek.

Думаю, было бы лучше, если бы ты этого не делал.

Úgy gondolom, jobb lenne, ha nem tennéd.

- Я всё для тебя сделал.
- Я всё для тебя делал.

Mindent érted tettem.

- Что ты делал в Бостоне?
- Что Вы делали в Бостоне?

Mit csináltál Bostonban?

Пожалуйста, не обвиняйте меня в том, чего я не делал.

Kérem, ne vádoljon olyan dologért, amit nem követtem el.

- Ты когда-нибудь делал мороженое?
- Вы когда-нибудь делали мороженое?

Készítettél valaha fagylaltot?

- Что ты делал вчера вечером?
- Что ты делала вчера вечером?

Mit csináltál tegnap este?

- Что ты там делал?
- Что ты там делала?
- Что вы там делали?

Mit csináltatok ott?

- Что ты сегодня в школе делал?
- Что вы сегодня в школе делали?

Mi történt ma az iskolában veled?

- Что ты делал в прошлое воскресенье?
- Что вы делали в прошлое воскресенье?

Mit csináltál múlt vasárnap?

- Что бы я делал без Тома?
- Что бы я делала без Тома?

- Mit is csinálnék Tomi nélkül?
- Mihez is kezdenék Tomi nélkül?
- Mit tennék Tomi nélkül?
- Mihez kezdenék Tomi nélkül?

- Чем ты занимался?
- Что вы делали?
- Что ты делал?
- Чем вы занимались?

Mit csináltál?

Завтра я расскажу тебе, что делал и почему я сегодня не дома.

Holnap majd elmondom, hogy mit csináltam, és amiért nem voltam otthon.

- Что ты делал вчера?
- Что ты делала вчера?
- Что вы делали вчера?

Mit csináltál tegnap?

- Никто, кроме Тома, этого не сделал.
- Никто, кроме Тома, этого не делал.

Tom kivételével senki nem tette meg.

- Ты сказал мне не делать этого.
- Вы сказали мне не делать этого.
- Вы не велели мне этого делать.
- Ты не велел мне этого делать.
- Ты говорил мне, чтобы я этого не делал.
- Вы говорили мне, чтобы я этого не делал.
- Ты же сказал мне, чтобы я этого не делал.
- Вы же сказали мне, чтобы я этого не делал.

Te mondtad, hogy ne csináljam.

Когда я был ребенком, меня шлепали, если я делал что-то не так.

Amikor kisgyerek voltam, elfenekeltek, ha valami rosszat tettem.

- Что ты думаешь, я делал?
- Как ты думаешь, что я только что сделал?

Mit gondolsz, mit csináltam éppen?

"Что сегодня делал?" - "Думал о бытии и о ничто". - "И что надумал?" - "Ничего".

- Mit csináltál ma? - A léten és a semmin agyaltam. - És mire jutottál? - Semmire.

- Ты помнишь, что делал в прошлую пятницу?
- Вы помните, что делали в прошлую пятницу?
- Ты помнишь, что ты делал в прошлую пятницу?
- Вы помните, что вы делали в прошлую пятницу?

Emlékszel, mit csináltál múlt pénteken?

- Расскажи мне, что ты делал в Токио.
- Расскажите мне, что вы делали в Токио.

Mondd el nekem, hogy mit csináltál Tokióban.

- Я сказал Тому не делать этого.
- Я сказал Тому, чтобы он этого не делал.

Mondtam Tominak, hogy ezt ne tegye.

- Я хочу, чтобы ты ничего не делал.
- Я хочу, чтобы вы ничего не делали.

Azt akarom, hogy ne csinálj semmit.

Нет ничего легче, чем бросить курить. Я знаю, поскольку я делал это тысячи раз.

A dohányzásról leszokás a világ legkönyebb dolga. Tudom, mert már ezerszer megtettem.

- Что-то не помню, чтобы я такое делал.
- Я такого за собой не помню.

Nem emlékszem, hogy ilyet tettem volna.

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
- Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.

A te helyedben én ezt nem tenném.

- Я делал то, что ты от меня хотел.
- Я делал то, что ты от меня хотела.
- Я делал то, что вы от меня хотели.
- Я делала то, что ты от меня хотел.
- Я делала то, что ты от меня хотела.
- Я делала то, что вы от меня хотели.

Megcsináltam amit rám bíztál.

- Том три раза просил Мэри выйти за него замуж.
- Том три раза делал Мэри предложение.

Tom háromszor kérte meg Mary kezét.

- Что ты делал в Австралии?
- Что ты делала в Австралии?
- Что вы делали в Австралии?

Mit csináltál Ausztráliában?

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.

Ha helyedben lennék, én nem tenném.

- Я не осознавал, что я делал.
- Я не осознавал, что делаю.
- Я не понимал, что делаю.

Nem fogtam fel, mit teszek.