Translation of "Японии" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Японии" in a sentence and their hungarian translations:

- Вы гражданин Японии?
- Вы гражданка Японии?

Ön japán állampolgár?

- Токио - столица Японии.
- Токио — столица Японии.

Tokió Japán fővárosa.

- Токио в Японии.
- Токио находится в Японии.
- Токио - это в Японии.

Tokió Japánban van.

- Столица Японии — Токио.
- Столицей Японии является Токио.

Japán fővárosa Tokió.

- Я интересуюсь историей Японии.
- Мне интересна история Японии.
- Меня интересует история Японии.

Japán történelme érdekel engem.

- Китай гораздо больше Японии.
- Китай намного больше Японии.

Kína sokkal nagyobb, mint Japán.

Вы гражданин Японии?

Ön japán állampolgár?

Китай больше Японии.

Kína nagyobb Japánnál.

Население Японии сокращается.

A japán lakosság csökkenőben van.

Я из Японии.

Japánból jöttem.

Она из Японии.

- Japán.
- Japánból jött.

Он из Японии?

Ő japán?

- В Японии много землетрясений.
- В Японии происходит много землетрясений.

Japánban sok a földrengés.

- Что ты делаешь в Японии?
- Что вы делаете в Японии?

Mit csinálsz Japánban?

- Китай крупнее Японии.
- Китай больше, чем Япония.
- Китай больше Японии.

Kína nagyobb, mint Japán.

- Канада больше, чем Япония.
- Канада больше Японии.
- Канада крупнее Японии.

Kanada nagyobb, mint Japán.

В Японии мало нефти.

Kevés olaj van Japánban.

Билл был в Японии.

Bill volt Japánban.

Она путешествовала по Японии.

Körbeutazta Japánt.

В Японии много землетрясений.

Japánban sok földrengés van.

Китай гораздо больше Японии.

Kína sokkal nagyobb Japánnál.

Я живу в Японии.

Japánban élek.

Киото - бывшая столица Японии.

Kiotó Japán előző fővárosa volt.

Том стал жителем Японии.

Tom japán állampolgár lett.

Численность населения Японии сокращается.

Japán népessége csökken.

- Ты уже бывал в Японии?
- Ты был когда-нибудь в Японии?

Jártál már valaha Japánban?

- Я пробыл в Японии два месяца.
- Я пробыла в Японии два месяца.

Két hónapig voltam Japánban.

«Вы студент из Японии?» — «Да».

- - Japán diák vagy? - Ja.
- - Ön japán diák? - Igen, az vagyok.

В Японии нет многоженства, дорогой.

Japánban nincs többnejűség, drágám.

В Японии бывает много землетрясений.

Japánban sok a földrengés.

В Японии много горячих источников.

Japánban sok melegvizű fürdő található.

В Японии велосипеды держатся слева.

A kerékpárok Japánban bal oldalon közlekednek.

В Японии летом очень жарко.

Japánban nyáron nagyon meleg van.

Стоимость жизни в Японии снижается.

A megélhetési költségek jelenleg csökkennek Japánban.

Экономика Японии всё ещё устойчива.

- Japán gazdasága még stabil.
- Japán gazdasága még biztos lábakon áll.
- Japán gazdasága még mindig stabil.

В Японии высокая плотность населения.

Japánban nagy a népsűrűség.

Он написал мне из Японии.

- Levelet küldött nekem Japánból.
- Levelet írt nekem Japánból.

Это мой друг из Японии.

A barátom Japánból.

В Японии часто случаются землетрясения.

- Japánban gyakran reng a föld.
- Gyakran sújtják földrengések Japánt.
- A födrengések gyakran rázzák meg Japánt.

Какая самая длинная река Японии?

Melyik Japán leghosszabb folyója?

В Японии погибли тысячи людей.

Ezrek haltak meg Japánban.

Сколько вы прожили в Японии?

Mennyi ideig éltél Japánban?

Летом в Японии очень жарко.

Japánban nagyon meleg van nyáron.

Новолуние в заливе Тояма в Японии.

Újhold a japán Toyama-öbölben.

Остров расположен к югу от Японии.

- A sziget Japántól délre van.
- A sziget Japántól délre helyezkedik el.

Он уедет из Японии в апреле.

Áprilisban elhagyja Japánt.

Население Японии гораздо больше населения Австралии.

Japán lakossága sokkal nagyobb, mint Ausztráliáé.

В Японии почти все дороги однорядные.

Japánban majdnem minden autóút egysávos.

Китай в двадцать раз больше Японии.

Kína hússzor nagyobb, mint japán.

Когда в Японии начинается сезон дождей?

Mikor kezdődik Japánban az esős évszak?

Какая самая длинная река в Японии?

Melyik a leghosszabb folyó Japánban?

Когда в Японии был внедрён картофель?

Mikor került be Japánba a burgonya?

Как долго вы пробыли в Японии?

Mióta vagy Japánban?

Это самое глубокое озеро в Японии.

Ez a tó a legmélyebb tó Japánban.

- Это японский флаг.
- Это флаг Японии.

Ez Japán zászlója.

Эта машина была сделана в Японии.

Ez az autó Japánban készült.

Эта песня очень популярна в Японии.

Ez a dal nagyon népszerű Japánban.

Откройте атлас Японии на третьей странице.

Nyissátok ki Japán atlaszát a harmadik oldalnál.

Гора Фудзияма - самая высокая гора Японии.

A Fuji Japán legmagasabb hegye.

Я мало что знаю о Японии.

Nem tudok sokat Japánról.

- Она родилась в Америке, а выросла в Японии.
- Она родилась в Америке и выросла в Японии.

Az Egyesült Államokban született és Japánban nevelkedett.

Население Японии составляет около 120 миллионов человек.

Japán népessége kb. 120 millió.

Река Синано — сама длинная река в Японии.

- A Shinano Japán leghosszabb folyója.
- Japánban a Shinano a leghosszabb folyó.

Как долго вы будете пребывать в Японии?

Meddig maradsz Japánban?

В Японии все дети ходят в школу.

Japánban minden gyerek elmegy az iskolába.

Тот итальянский автор мало известен в Японии.

Ez az olasz író alig ismert Japánban.

- Ты японский студент?
- Вы – студент из Японии?

Ön japán egyetemista?

Мы уедем из Японии в следующем месяце.

A jövő hónapban elmegyünk Japánból.

Как долго он будет оставаться в Японии?

Mennyi ideig marad Japánban?

В прошлом году Кен был в Японии.

Ken tavaly Japánban volt.

Говорят, что в Японии гольф очень популярен.

Azt mondják, a golf nagyon népszerű Japánban.

Я уехал из Японии десять лет назад.

10 év telt el, mióta elhagytam Japánt.

Австралия примерно в двадцать раз крупнее Японии.

Ausztrália megközelítőleg hússzor nagyobb, mint Japán.

- Он навсегда уехал из Японии.
- Он навсегда покинул Японию.
- Он уехал из Японии насовсем.
- Он покинул Японию навсегда.

- Örökre elhagyta Japánt.
- Örökre elment Japánból.

В Японии новый учебный год начинается в апреле.

Japánban az új tanév áprilisban kezdődik.

Основные острова Японии - Хоккайдо, Сикоку, Хонсю и Кюсю.

Japán főszigetei Hokkaidó, Sikoku, Honsú és Kjúsú.

Нодзоми - самый быстрый из всех поездов в Японии.

Nocomi az összes közül a leggyorsabb vonat Japánban.

Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.

Jól bírja az angol nyelvet, habár Japánban nőtt fel.

Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра.

Japánban régen az arany kevesebbet ért, mint az ezüst.

В те дни в Японии не было радио.

Akkoriban Japánban még nem voltak rádiók.

В то время в Японии не было железной дороги.

Abban az időben Japánban még nem volt vasút.

В то время в Японии не было железных дорог.

Abban az időben Japánban még nem volt vasút.

Я беспокоюсь больше о тебе, чем о будущем Японии.

Jobban aggódok érted, mint Japán jövőjéért.

Раньше в Японии в любой реке было много рыбы.

Régen Japán bármely folyójában sok hal volt.

Никакая другая гора в Японии не выше горы Фудзи.

Egyik hegy sem olyan magas Japánban, mint a Fudzsi-hegy.

Император Японии Акихито объявил о намерении отречься от престола.

A japán Akihito császár bejelentette a lemondásra való szándékát.

Другую особь, живущую на пределе возможного, можно найти в Японии.

Japánban egy másik faj is a túlélés határán egyensúlyoz.

Уровень безработицы в Японии в сентябре 2015 года составил 3,4%.

Japánban a munkanélküliek aránya 3,4% volt 2015. szeptemberében.

Вулкан Сакурадзима в Японии — один из самых активных вулканов в мире.

A Japánban található Szakuradzsima vulkán az egyik legaktívabb tűzhányó a világon.

Вчера я встретил двух американцев, которые путешествовали на велосипедах по Японии.

Tegnap találkoztam két amerikaival, akik biciklivel járják be Japánt.