Translation of "интересует" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "интересует" in a sentence and their dutch translations:

- Что тебя интересует?
- Что вас интересует?

- Waarvoor interesseert u zich?
- Waarvoor interesseer je je?
- Waarvoor interesseren jullie je?
- Waarin ben je geïnteresseerd?

Меня интересует плавание.

Ik ben geïnteresseerd in zwemmen.

Мэри интересует политика.

Mary is geïnteresseerd in politiek.

Тебя интересует политика?

Ben je geïnteresseerd in politiek?

Тебя интересует музыка?

- Ben je geïnteresseerd in muziek?
- Interesseer je je voor muziek?

Что вас интересует?

- Waar bent u in geïnteresseerd?
- Waar hebt u interesse in?
- Waarvoor interesseert u zich?
- Waarvoor interesseren jullie je?

- Меня это совсем не интересует.
- Меня это вообще не интересует.
- Это меня вообще не интересует.

- Het maakt me helemaal niks uit.
- Het interesseert me helemaal niet.

Это меня не интересует.

- Dat interesseert mij niet.
- Dat interesseert me niet.

Тебя интересует эта девушка?

- Ben je in dat meisje geïnteresseerd?
- Interesseer je je voor dat meisje?

Его совершенно не интересует искусство.

- Hij heeft helemaal geen interesse in kunst.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

Современное искусство меня не интересует.

Ik interesseer me niet voor moderne kunst.

Меня очень интересует твоя работа.

Je werk interesseert me veel.

- Что тебя интересует?
- Чем ты интересуешься?

Waarvoor interesseer je je?

- Мэри интересует политика.
- Мэри интересуется политикой.

Mary is geïnteresseerd in politiek.

Его личная жизнь меня не интересует.

- Ik ben niet in zijn privé-leven geïnteresseerd.
- Zijn privé-leven interesseert me niet.

- Чем Вы интересуетесь?
- Что Вас интересует?

- Wat interesseert u?
- Waar bent u in geïnteresseerd?
- Waar hebt u interesse in?
- Waarvoor interesseert u zich?

- Тебя интересует музыка?
- Ты интересуешься музыкой?

- Ben je geïnteresseerd in muziek?
- Ben je in muziek geïnteresseerd?
- Interesseer je je voor muziek?

- Ты интересуешься политикой?
- Тебя интересует политика?

- Ben je geïnteresseerd in politiek?
- Bent u geïnteresseerd in politiek?
- Zijn jullie geïnteresseerd in politiek?

Женитьба не есть то, что интересует юношей.

Het huwelijk is niet iets waarvoor jongeren zich interesseren.

- Тома интересует лишь внешность.
- Тома волнует только внешнее.

Tom kijkt alleen naar het uiterlijk.

Меня не интересует, как ты тратишь свои деньги.

Het kan me niet schelen wat je met je geld doet.

Всё, что меня интересует, либо ведёт к ожирению, либо аморально!

Al wat mij interesseert maakt dik of is immoreel.

- Меня не беспокоит Ваше прошлое.
- Мне плевать на твоё прошлое.
- Мне безразлично твоё прошлое.
- Ваше прошлое меня не интересует.
- Мне безразлично Ваше прошлое.
- Мне нет дела до вашего прошлого.
- Мне нет дела до твоего прошлого.

Jouw verleden kan me niets schelen.