Translation of "Вторая" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Вторая" in a sentence and their hungarian translations:

Вторая дилемма:

A második dilemma ez volt:

Вторая половина — тебе.

A másik fele a tiéd.

- Вторая жена у него японка.
- Его вторая жена - японка.

A második felesége japán.

- Когда началась Вторая мировая война?
- Когда разразилась Вторая мировая война?

Mikor tört ki a második világháború?

А это вторая итерация.

Ezt meg második generációnak.

Так, вторая ступень двигается,

A második fokozat elhalad,

Вторая — меня сделает счастливым

A másik hazugság, hogy boldog lehetek attól,

Вторая: другие считают тебя сильным.

Kettő: az ember hatalmat birtokolhat mások meglátása szerint.

Вторая стратегия борьбы — это прощать самого себя,

A másik megbirkózási stratégia, hogy bocsássunk meg önmagunknak,

Вторая половина детей была из тех семей,

A többi baba családjában

Ещё более удивительной была вторая часть исследования.

Ami igazán izgalmas, az a második része a tanulmánynak,

Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

A második világháború 1945-ben fejeződött be.

Япония в некоторой степени его вторая родина.

Japán úgyszólván a második hazája.

- Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
- Вторая мировая война вспыхнула в тысяча девятьсот тридцать девятом году.

- A második világháború 1939-ben tört ki.
- A második világháború 1939-ben robbant ki.

Великобритания — вторая по размеру экономика ЕС после Германии.

Nagy-Britanniának a második legnagyobb gazdasága van az Európai Unióban Németország után.

- Где другой?
- Где другая?
- Где второй?
- Где вторая?
- Где другое?
- Где второе?

Hol van a másik?

"Вторая комната такая же?" — "Нет, она больше, и окна выходят на проспект".

- A második szoba ugyanolyan? - Nem, az nagyobb, és az ablakok az utcára néznek.

а вторая половина кричит на неё за то, что она сказала нечто оскорбительное.

a másik fele pedig kiabál vele, mert ugyanezt sértőnek találja.

- "У твоего отца две сестры? Я знаю, что одна сестра живет в Берлине. А где вторая сестра?" - "У моего отца нет второй сестры. У него только одна сестра".
- "У твоего отца две сестры? Я знаю, что одна сестра живет в Берлине. А где другая сестра?" - "У моего отца нет другой сестры. У него только одна сестра".

- - Két lánytestvére van apukádnak? Úgy tudom, az egyik Berlinben lakik. És hol van a másik? - Apukámnak nincs másik testvére, csak egy lánytestvére van.
- - Apukádnak két lánytestvére van? Azt tudom, hogy az egyik Berlinben lakik. És a másik? - Apukámnak nincs másik testvére, csak egy lánytestvére van.