Translation of "жена" in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "жена" in a sentence and their hungarian translations:

- Как твоя жена?
- Как поживает твоя жена?
- Как поживает Ваша жена?
- Как жена?
- Как Ваша жена?

- Hogy van a feleséged?
- Hogy van a felesége?
- Hogy van a nejed?
- Hogy van a neje?
- A felesége hogy van?
- Mi van az asszonnyal?

- Жена знает?
- Жена-то знает?

Tudja a nejed?

- Твоя жена звонила.
- Звонила Ваша жена.
- Звонила твоя жена.

Hívott a feleséged.

- Моя жена - врач.
- Моя жена — врач.

A feleségem orvos.

- Мария - моя жена.
- Мэри — моя жена.

Mária a feleségem.

- Твоя жена ушла.
- Ваша жена ушла.

A feleséged elment.

Как жена?

Hogy van a felesége?

- Жена знает?
- Ваша жена знает об этом?

Tud a felesége erről?

- Жена знает?
- Твоя жена знает об этом?

Tud a feleséged erről?

- Твоя жена хорошо готовит?
- Ваша жена хорошо готовит?

- A feleséged jól főz?
- A feleséged jó szakács?

- Жена от меня ушла.
- От меня ушла жена.

A feleségem elhagyott.

Я тебе больше не жена. Твоя жена Татоэба!

Nem vagyok többé a feleséged! A te feleséged a Tatoeba!

- Это Эдита, моя жена.
- Это моя жена Эдита.

Ő a feleségem, Edita.

- Чем занимается Ваша жена?
- Кем работает Ваша жена?

- Mi a felesége foglalkozása?
- Mivel foglalkozik a felesége?
- Mit dolgozik a felesége?

- Какого роста твоя жена?
- Какого роста Ваша жена?

Milyen magas a feleséged?

- У тебя есть жена?
- У Вас есть жена?

- Van feleséged?
- Önnek van felesége?

- Мэри не жена Тома.
- Мэри не жена Тому.

- Mária nem Tomihoz illő nő.
- Mária nem Tominak való nő.
- Mária nem Tomi felesége.
- Mária nem Tomi neje.

Его жена - француженка.

A felesége francia.

Она чудесная жена.

Ő egy csodálatos feleség.

Она моя жена.

Ő a feleségem.

Моя жена — вегетарианка.

A feleségem vegetáriánus.

Это моя жена.

- Ez itt az asszony.
- Ő az én feleségem.

Моя жена беременна!

- Várandós a nejem.
- Babát vár a feleségem.

Его жена - шведка.

A felesége svéd.

Моя жена - шведка.

A feleségem svéd.

Мэри - жена Тома.

Mary Tom felesége.

Жена Тома — канадка.

Tom felesége kanadai.

Я жена Тома.

- Tom felesége vagyok.
- Én Tom felesége vagyok.

Жена Тома беременна.

Tom felesége állapotos.

Твоя жена — берберка?

A feleséged berber?

Моя жена разрыдалась.

A feleségem sírásba kezdett.

Моя жена — палестинка.

A feleségem palesztin.

Моя жена готовит.

A feleségem éppen főz.

Моя жена - полька.

A feleségem lengyel.

Твоя жена работает?

- Dolgozik a feleséged?
- A feleséged dolgozik?

Где моя жена?

- Hol az asszonyom?
- Hol van a feleségem?
- Merre van a nejem?

Ваша жена работает?

Az ön felesége dolgozik?

Мэри - идеальная жена.

Mária ideális feleség.

- Моя жена из Бостона.
- У меня жена из Бостона.

A feleségem bostoni.

- Вторая жена у него японка.
- Его вторая жена - японка.

A második felesége japán.

- Моя жена ненавидит кошек.
- Моя жена терпеть не может кошек.

A feleségem gyűlöli a macskákat.

- Твоя жена говорит по-французски?
- Ваша жена говорит по-французски?

Tud a feleséged franciául beszélni?

Это моя жена Эдита.

Ő a nejem, Edita.

Моя жена выглядела изумленной.

Meglepettnek tűnt az asszony.

Моя жена ненавидит кошек.

Feleségem utálja a macskákat.

Жена открыла ему дверь.

Egy asszony nyitott neki ajtót.

Моя жена хорошо готовит.

Feleségem ügyesen főz.

Жена простила мужу вину.

A feleség megbocsátotta a férje vétkét.

Какого роста твоя жена?

Milyen magas a feleséged?

У Тома работящая жена.

Tom asszonya szorgalmas.

Его жена из Севильи.

A felesége sevillai.

Его жена фривольная особа.

- Könnyűvérű a nője.
- Frivol felesége van.

Твоя жена хорошо готовит?

A feleséged jó szakács?

Жена Тома беременна близнецами.

- Tom felesége ikrekkel terhes.
- Tom felesége ikreket vár.

У Тома красивая жена.

Tamásnak gyönyörű felesége van.

Мэри — бывшая жена Тома.

Mary Tom volt felesége.

Моя жена хорошая стряпуха.

- Feleségem ügyesen főz.
- A feleségem jó szakács.

От него ушла жена.

Elhagyta őt a felesége.

Как поживает твоя жена?

- Hogy van a feleséged?
- Hogy érzi magát a feleséged?

Моя жена из Австралии.

A feleségem ausztáliai.

У Тома есть жена.

Tomnak van egy felesége.

У него красивая жена.

- Gyönyörű felesége van.
- Van egy csinos kis felesége.

У него есть жена.

Van felesége.

- Его жена постоянно его пилит.
- Его жена постоянно к нему придирается.

A felesége állandóan nyaggatja.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Az asszonyom bolondnak tart.

- Жена Тома свидетельствовала против него.
- Жена Тома дала против него показания.

Tom felesége ellene vallott.

- Мне пора, меня ждёт жена.
- Мне надо идти, меня жена ждёт.

Mennem kell; a nejem már vár.

- Это твоя жена?
- Это ваша жена?
- Это ваша супруга?
- Это твоя супруга?

Ő a feleséged?

- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазую кошку.
- Моя жена вздрогнула, увидев одноглазого кота.

A nejem megremegett, amikor meglátott egy félszemű macskát.

Моя жена хочет усыновить ребёнка.

A feleségem örökbe akar fogadni egy gyereket.

Твоя жена на тебя сердится.

- A feleséged haragszik rád.
- A felesége haragszik önre.

Моя жена плохо водит машину.

Pocsékul vezet a nejem.

Жена Тома беременна вторым ребёнком.

Tom felesége a második gyereküket várja.

Его жена умерла при родах.

- A felesége a szülésbe halt bele.
- Felesége a szülésbe halt bele.
- A felesége a gyermekágyon halt meg.

Ваша жена ещё в Америке?

- A felesége még Amerikában van?
- A feleséged még Amerikában van?

Прямо сейчас моя жена готовит.

- Épp főz a feleségem.
- A feleségem éppen főz.

Жена всегда на стороне мужа.

- A nő mindig a férfi mellett van.
- A nő mindig támogatja a férfit.

Его жена — наш преподаватель итальянского.

Felesége az olasztanárnőnk.

Моя бывшая жена боится пауков.

Az exnejem fél a pókoktól.