Examples of using "упустил" in a sentence and their german translations:
Was habe ich verpasst?
Du hast die Gelegenheit verpasst.
Was hast du verloren?
- Ich habe wieder eine Chance verpasst.
- Ich habe noch eine Chance verpasst.
- Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen.
Du hast einen wichtigen Hinweis übersehen.
Ich habe wieder eine Chance verpasst.
- Tom hat ein paar Nebensächlichkeiten übersehen.
- Tom übersah ein paar Nebensächlichkeiten.
Er hat den Bus eben verpasst.
Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung.
Das habe ich übersehen.
Das hat er übersehen.
- Was hast du vermisst?
- Was hast du verpasst?
Was habe ich verpasst?
Du hast das Wesentliche nicht verstanden.
Beim Durchblättern habe ich etwas Wesentliches übersehen.
- Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
- Du hast gerade eine gute Gelegenheit verpasst, die Klappe zu halten.
- Habe ich etwas verpasst?
- Habe ich irgendetwas übersehen?
- Habe ich irgendetwas verpasst?
- Habe ich etwa etwas verpasst?
Das ärgert mich, dass ich die Chance verpasst habe, sie zu treffen.
- Ich habe mir so viel entgehen lassen.
- Ich habe mir so vieles entgehen lassen.
- Du hast deine Chance verpasst.
- Ihr habt eure Chance versäumt.
- Sie haben Ihre Gelegenheit verpasst.
Ich habe den 7-Uhr-Zug verpasst.
Es wäre schade, wenn du dir diese Gelegenheit entgehen ließest.
Ich gratuliere, du hast das Ereignis verschlafen.
„Wo ist Maria?“ – „Die ist gerade auf ihrem Besen davongeflogen. Du hast sie knapp verpasst!“
Und du willst dich selbst treten, denn das hätte…
Tom hätte fast den Bus verpasst.
Habe ich heute Morgen etwas verpasst?
Wenn ich doch diese Gelegenheit nicht versäumt hätte!