Translation of "становились" in German

0.005 sec.

Examples of using "становились" in a sentence and their german translations:

Наши объятия становились все крепче.

Unsere Umarmung wurde immer fester.

Мы становились ближе с каждым днём.

Wir kamen uns mit jedem Tage näher.

Их поцелуи становились всё более страстными.

Ihre Küsse wurden immer leidenschaftlicher.

часто становились самые противоречивые явления американской жизни,

war oft das kontroverseste Thema im amerikanischen Leben,

Его волосы становились всё тоньше и тоньше.

Sein Haar wurde immer dünner.

Две сестры становились всё более и более известны.

Die beiden Schwestern wurden immer berühmter.

Чем дольше мы ждали, тем нетерпеливее мы становились.

Je länger wir warteten, desto ungeduldiger wurden wir.

- Дни становились короче и короче.
- Дни всё укорачивались и укорачивались.

Die Tage wurden kürzer und kürzer.

В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.

- Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
- Zur Zeit des Stalinismus wurden aus Konzentrationslagerinsassen Sklaven im Dienste des Staates.

Ночь приближалась, и лучи солнца становились всё слабее, но всё ещё грели обнажённые тела людей на пляже.

Es näherte sich der Abend und die Kraft der Sonnenstrahlen nahm ab, doch noch immer wärmten sie die nackten Körper der Strandgäste.

- В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
- В эпоху Сталина заключенные лагерей ГУЛАГа превратились в рабов, обслуживающих государство.

- Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
- Während der Stalinzeit wurden Häftlinge in den Konzentrationslagern zu Sklaven im Staatsdienst.