Translation of "полные" in German

0.006 sec.

Examples of using "полные" in a sentence and their german translations:

Все автобусы полные.

Alle Busse sind voll.

- Все автобусы полные.
- Все автобусы "битком".

- Jeder Bus ist voll.
- Alle Busse sind voll.

Вокруг деревни простирались густые леса и прекрасные луга, полные цветов.

Rings um das Dorf erstrecken sich dichte Wälder und herrliche blumenreiche Wiesen.

Когда денег - полные карманы, голову можно уже ничем не забивать.

Wenn man Geld wie Heu hat, kann man ruhig Stroh im Kopf haben!

Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.

Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern.

Иногда моему другу кажется, что большая часть людей, которых он знает, — полные идиоты.

Zuweilen beschleicht meinen Freund das Gefühl, dass ein Großteil der Leute, die er kennt, Vollidioten sind.

- Нам нужны законченные предложения.
- Мы хотим законченные предложения.
- Мы хотим полные предложения.
- Мы хотим видеть законченные предложения.

Wir wollen vollständige Sätze.