Translation of "прочитала" in German

0.065 sec.

Examples of using "прочитала" in a sentence and their german translations:

Она прочитала ему стихотворение.

Sie las ihm ein Gedicht vor.

Она уже прочитала книгу?

Hat sie das Buch schon ausgelesen?

Она не прочитала книги.

Sie hat das Buch nicht gelesen.

Я прочитала его книгу.

Ich habe sein Buch durchgelesen.

Я прочитала обе книги.

Ich habe beide Bücher gelesen.

- Она не прочитала книги.
- Она не прочитала книгу.
- Она не прочла книгу.

Sie hat das Buch nicht gelesen.

Она прочитала ему одно стихотворение.

Sie las ihm ein Gedicht vor.

Она уже прочитала важное письмо.

Sie hat den wichtigen Brief schon gelesen.

Вчера я прочитала интересную книгу.

Gestern habe ich ein interessantes Buch gelesen.

- Я прочитал этикетку.
- Я прочитала этикетку.

Ich lese das Etikett.

- Она не прочитала книги.
- Она не прочитала книгу.
- Он не читал книгу.
- Он не прочитал книгу.

- Sie hat das Buch nicht gelesen.
- Er hat das Buch nicht gelesen.

Она прочитала "Войну и мир" пятнадцать раз.

Sie hat „Krieg und Frieden“ 15-mal gelesen.

- Она не прочитала книгу.
- Она не прочла книгу.

Sie hat das Buch nicht gelesen.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочитала ему письмо.

Ich las ihm den Brief vor.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?

Hast du schon das Buch gelesen?

- Он уже прочитал книгу?
- Она уже прочитала книгу?

Hat sie das Buch schon ausgelesen?

- Я прочитала обе книги.
- Я прочёл обе книги.

Ich habe beide Bücher gelesen.

Я уже прочитала все книги о Гарри Поттере.

Ich habe schon alle Harry-Potter-Bücher gelesen.

- Я прочитала эту книгу.
- Я прочитал эту книгу.

- Ich habe das Buch gelesen.
- Ich habe dieses Buch gelesen.

- Я прочитала их книгу.
- Я прочитал их книгу.

Ich habe ihr Buch gelesen.

- Я не все книги прочёл.
- Я не все книги прочитала.

Ich habe nicht alle Bücher gelesen.

- Я только что прочитал книгу.
- Я только что прочитала книгу.

Ich habe gerade ein Buch gelesen.

- Я прочитал книгу "Божественная комедия".
- Я прочитала книгу "Божественная комедия".

Ich habe das Buch "Die Göttliche Komödie" gelesen.

Я прочитала в дневнике Тома, что он написал обо мне.

Ich habe in Toms Tagebuch gelesen, was er über mich geschrieben hat.

Мэри уложила Тома в кроватку и прочитала ему сказку на ночь.

Maria brachte Tom ins Bett und las ihm eine Gutenachtgeschichte vor.

- Вы всё прочли?
- Ты всё прочитал?
- Ты всё прочитала?
- Вы всё прочитали?

- Haben Sie alles gelesen?
- Habt ihr alles gelesen?

- Я читал письмо.
- Я прочитал письмо.
- Я прочитала письмо.
- Я читала письмо.

Ich las einen Brief.

- Я только что прочитал эту книгу.
- Я только что прочитала эту книгу.

Ich habe gerade dieses Buch gelesen.

- Я читал книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочитала книгу.
- Я читала книгу.

Ich las ein Buch.

Христофор Колумб стал моим любимым героем, после того как я прочитала все его истории.

Nach dem Lesen all seiner Geschichten verwandelte Christoph Kolumbus sich in meinen Lieblingshelden.

- Я прочитал на прошлой неделе несколько книг.
- На прошлой неделе я прочитала несколько книг.

Ich habe letzte Woche ein paar Bücher gelesen.

- Все книги на этих полках я читал.
- Я прочитала все книги на этих полках.

Alle Bücher in diesen Regalen habe ich gelesen.

- Впервые в жизни Юка прочитала английскую книгу.
- Впервые в жизни Юка прочла книгу на английском языке.
- Впервые в жизни Юка прочла английскую книгу.
- Впервые в жизни Юка прочитала книгу на английском языке.

- Das erste Mal in ihrem Leben hat Yuka ein Buch in englischer Sprache ausgelesen.
- Zum ersten Mal in ihrem Leben hat Yuka ein ganzes Buch auf Englisch zu Ende gelesen.

- Я прочитала многие его романы в переводе.
- Я прочёл многие из его романов в переводе.

Ich habe viele seiner Romane in Übersetzung gelesen.

- Вчера я прочитал интересную историю.
- Вчера я прочитала интересную историю.
- Я вчера прочёл интересную историю.

Gestern habe ich eine interessante Geschichte gelesen.

- Вы прочитали книгу до конца?
- Ты прочитал книгу до конца?
- Ты прочитала книгу до конца?

Haben Sie das Buch fertig gelesen?

- Я не читал книгу.
- Я не читала книгу.
- Я не прочитал книгу.
- Я не прочитала книгу.

Ich habe das Buch nicht gelesen.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

Hast du das Buch schon gelesen?

- Я уже читал это.
- Я уже читала это.
- Я это уже прочитал.
- Я это уже прочитала.

Ich habe das schon gelesen.

- Я прочёл много книг.
- Я прочитал много книг.
- Я прочитала много книг.
- Я прочла много книг.

Ich habe viele Bücher gelesen.

- Какие книги ты прочитал?
- Какие книги ты прочёл?
- Какую книгу ты прочитала?
- Какую книгу ты прочла?

Welche Bücher hast du gelesen?

- Я уже прочитал все книги о Гарри Поттере.
- Я уже прочитала все книги о Гарри Поттере.

Ich habe schon alle Harry-Potter-Bücher gelesen.

- Я читал книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.
- Я прочитала книгу.
- Я прочла книгу.
- Я читала книгу.

Ich habe das Buch gelesen.

- Ты закончил с книгой?
- Вы прочитали книгу до конца?
- Ты прочитал книгу до конца?
- Ты прочитала книгу до конца?

- Hast du das Buch fertig gelesen?
- Haben Sie das Buch fertig gelesen?
- Bist du fertig mit dem Buch?

- Я уже прочитал эту книгу.
- Я уже прочёл эту книгу.
- Я уже прочла эту книгу.
- Я уже прочитала эту книгу.

- Ich habe das Buch schon gelesen.
- Ich habe dieses Buch schon gelesen.

- Вы уже читали эту книгу?
- Ты уже читал эту книгу?
- Ты уже читала эту книгу?
- Ты уже прочитала эту книгу?

- Haben Sie das Buch bereits gelesen?
- Hast du das Buch schon gelesen?

- После того, как я прочитала текст, я его перевела.
- После того, как я прочитал текст, я его перевёл.
- Прочитав текст, я его перевёл.

Nachdem ich den Text gelesen hatte, übersetzte ich ihn.

- Ты уже прочитал книгу?
- Вы уже прочитали книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?
- Вы уже прочли книгу?

Haben Sie das Buch bereits gelesen?

- Какие книги ты прочитал на французском?
- Какие книги ты прочитала на французском?
- Какие книги вы прочитали на французском?
- Какие книги на французском ты читал?

- Welche Bücher hast du auf Französisch gelesen?
- Welche Bücher haben Sie auf Französisch gelesen?

- Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.
- Вчера я прочитал статью о кислотных дождях.
- Вчера я читал статью о кислотных дождях.
- Вчера я прочитала статью о кислотных дождях.

Gestern las ich einen Artikel über sauren Regen.

- Я уже прочитал эту книгу.
- Я уже читал эту книгу.
- Я уже прочёл эту книгу.
- Я уже прочла эту книгу.
- Я уже прочитала эту книгу.
- Я уже читала эту книгу.

Ich habe das Buch schon gelesen.