Translation of "отправлять" in German

0.003 sec.

Examples of using "отправлять" in a sentence and their german translations:

вы можете отправлять по электронной почте все

Sie können dann alle E-Mails senden

вы просто перестаете отправлять им электронные письма.

Sie hören einfach auf, ihnen E-Mails zu senden.

Она не перестаёт мне звонить и отправлять сообщения.

Sie hört nicht auf, mich anzurufen und mir Nachrichten zu schicken.

Я не должен был отправлять то электронное письмо.

- Ich hätte diese E-Mail nicht abschicken dürfen.
- Ich hätte diese Mail nicht abschicken sollen.

и отправлять только людям которые действительно хотят их.

und nur an Leute senden wer will sie wirklich?

вопросами о том, как оно будет отправлять астронавтов на Луну.

Fragen, wie sie Astronauten zum Mond schicken würde.

Я не могу отправлять семье деньги. У меня нет работы.

Ich kann meiner Familie kein Geld schicken. Ich habe keine Arbeit.

они могут отправлять вам по электронной почте или по электронной почте

Sie können Ihnen oder einer anderen E-Mail eine E-Mail senden

вы можете отправлять по электронной почте все эти люди, позволяющие им знать

Sie können alle diese E-Mails senden Leute, die es wissen lassen

Или, если они не будут отправлять электронную почту, иметь форму на своем веб-сайте

Oder wenn sie nicht mailen, habe ein Formular auf deiner Website

Профессора должны подробно всё объяснять, не быть немногословными и всегда отправлять студентов домой читать книги.

Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen.

Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.

Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.