Translation of "опаздывал" in German

0.007 sec.

Examples of using "опаздывал" in a sentence and their german translations:

Он всегда опаздывал.

- Er kam immer zu spät.
- Er verspätete sich jedes Mal.

Автобус Тома опаздывал.

Toms Bus hatte Verspätung.

- Автобус опаздывал.
- Автобус задержался.

Der Bus hatte Verspätung.

- Том опоздал.
- Том опаздывал.

- Tom kam zu spät.
- Tom verspätete sich.

Том часто опаздывал в школу.

Tom kam oft zu spät zur Schule.

Поезд опаздывал почти на час.

Der Zug hatte fast eine Stunde Verspätung.

Автобус опаздывал на десять минут.

Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.

- Я взял такси, поскольку автобус опаздывал.
- Я взял такси, потому что автобус опаздывал.

Ich nahm mir ein Taxi, da der Bus Verspätung hatte.

Поскольку автобус опаздывал, я взял такси.

Da der Bus verspätet war, habe ich ein Taxi genommen.

Я никогда не опаздывал в школу.

Ich komme nie zu spät zur Schule.

Наш самолёт минут на тридцать опаздывал.

Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung.

Том никогда не опаздывал в школу.

Tom ist noch nie zu spät zur Schule gekommen.

Ты когда-нибудь опаздывал на самолёт?

Hast du schon einmal ein Flugzeug verpasst?

Когда Том в последний раз опаздывал?

Wann war Tom zuletzt zu spät?

Том опаздывал почти на три часа.

Tom war fast drei Stunden zu spät.

Он ещё никогда не опаздывал в школу.

Er ist noch nie zu spät zur Schule gekommen.

Скажи ему, чтобы не опаздывал в школу.

Sag ihm, er soll nicht zu spät zur Schule sein.

Том никогда раньше не опаздывал на работу.

- Tom war nie zuvor zu spät zur Arbeit gekommen.
- Tom hatte sich noch nie zuvor zur Arbeit verspätet.

- Том, как всегда, опоздал.
- Том, как всегда, опаздывал.

Tom verspätete sich wie immer.

Том ещё ни разу не опаздывал в школу.

Tom ist noch nie zu spät zur Schule gekommen.

Он гордится тем, что никогда не опаздывал в школу.

Er ist stolz, dass er nie zu spät in der Schule war.

Учитель предупредил меня, чтобы я не опаздывал в школу.

Der Lehrer warnte mich, dass ich mich nicht zum Unterricht verspäten solle.

Эта неделя была особенно плохая. Поезд два дня подряд опаздывал.

In dieser Woche war es besonders schlimm. Der Zug verspätete sich an zwei Tagen hintereinander.

- Я никогда раньше не опаздывал.
- Я никогда раньше не опаздывала.

Ich bin noch nie zu spät gekommen.

Меня увольняют, потому что я много раз опаздывал на работу.

Ich wurde gefeuert, weil ich zu oft zu spät zur Arbeit gekommen war.

- Автобус опоздал на десять минут.
- Автобус опаздывал на десять минут.

Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.

- Ты когда-нибудь опаздывал на самолёт?
- Вы когда-нибудь опаздывали на самолёт?

Hast du schon einmal ein Flugzeug verpasst?

- Мы ждали автобуса, но он опаздывал больше чем на 30 минут, поэтому мы поймали такси.
- Мы ждали автобус, но он опаздывал больше чем на тридцать минут, и мы поймали такси.

Wir warteten auf den Bus. Da der jedoch über eine halbe Stunde Verspätung hatte, nahmen wir uns ein Taxi.

- Лесные звери пришли вовремя, и только лис опоздал.
- Лесные звери приходили вовремя, и только лис опаздывал.

Die Waldtiere waren pünktlich, nur der Fuchs kam zu spät.

- В прошлом году мой брат каждый день опаздывал в школу.
- В прошлом году мой брат каждый день приходил в школу с опозданием.

Letztes Jahr kam mein Bruder jeden Tag zu spät zur Schule.

- Мы не хотим, чтобы ты опаздывал.
- Мы не хотим, чтобы вы опаздывали.
- Мы не хотим, чтобы ты опоздал.
- Мы не хотим, чтобы вы опоздали.

Wir wollen nicht, dass du dich verspätest.