Examples of using "немецком" in a sentence and their german translations:
- Denkst du auf Deutsch?
- Denkt ihr auf Deutsch?
- Denken Sie auf Deutsch?
Denken Sie auf Deutsch?
Denkst du auf Deutsch?
- Denkt ihr auf Deutsch?
- Denken Sie auf Deutsch?
Ich zähle auf Deutsch.
Wird auch Deutsch gesprochen?
Er spricht gebrochen Deutsch.
Ich schreibe ein Lied in deutscher Sprache.
Wie sagt man „cheese“ auf Deutsch?
Denken Sie auf Deutsch?
Das Wort Schadenfreude gibt es nur im Deutschen.
- Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache.
- Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter.
Welches Buch ist Ihr liebstes in der deutschen Sprache?
Zusammengesetzte Begriffe werden im Deutschen zusammengeschrieben!
Alle Bücher sind hier nur in deutscher Sprache.
Ich werde einen Satz auf Deutsch schreiben.
Sprich bitte deutsch mit mir.
Genau das ist im Deutschen aber auch der Fall.
Ich habe keine Lust, Deutsch zu sprechen.
Alle Bücher sind hier nur in deutscher Sprache.
Wenn ich Deutsch spreche, versteht mich nur Tom.
Ich schrieb meinen ersten Satz auf Deutsch.
Schauen wir uns an, wie man in der deutschen Sprache Sätze bildet!
- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?
Ich spreche Deutsch.
Wie schaffst du es, so fehlerlos Deutsch zu sprechen?
Er spricht sowohl deutsch als auch englisch.
Ich habe fast 150 deutsche Sätze geschrieben.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
Ich verstehe kein Englisch und natürlich auch kein Deutsch.
- Im Deutschen werden Substantive immer großgeschrieben.
- In der deutschen Sprache werden Hauptwörter immer groß geschrieben.
Das Wort „Gröibschi“ bedeutet im Berndeutsch „das Innere beim Apfel“.
- Eines der Bücher ist in französischer, das andere in deutscher Sprache.
- Eins der Bücher ist auf Französisch, das andere auf Deutsch.
„Soll ich meinen Artikel über die Wortbildung im Deutschen in deutscher oder englischer Sprache abfassen?“ – „Das soll mir egal sein. Üblicher ist heutzutage das Englische.“
Die deutsch verfassten Originalkommentare werden zusammen mit der Übersetzung angeführt.
Sie spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
In der deutschen Sprache gibt es über neunzig Verben mit der Vorsilbe ent-.
Ausrufezeichen werden im Deutschen weit häufiger als im Englischen verwendet.
Er kann kein Englisch, geschweige denn Deutsch.
Jedes zehnte Buch in der Welt wird zur Zeit in deutscher Sprache gedruckt.
Alle Angestellten unseres Hotels sprechen fließend Deutsch und Italienisch.
Gut, ich werde noch fünfzehn Sätze ins Deutsche übersetzen, aber danach gehe ich.
- Er kann kein Englisch lesen, geschweige denn Deutsch.
- Er kann kein Englisch lesen, von Deutsch ganz zu schweigen.
Ich bemühe mich, immer zweisprachig zu texten: auf Esperanto und auf Deutsch.
Im Deutschen wird oft die Gegenwart verwendet, obgleich von der Zukunft gesprochen wird.
- Sprichst du Deutsch?
- Sprecht ihr Deutsch?
- Sprechen Sie Deutsch?
- Sie sprechen Deutsch?
Im Deutschen wird der Plural der Substantive nicht so wie im Russischen gebildet.
Das Berndeutsch wird gemütlicher und weicher ausgesprochen als beispielsweise das Zürichdeutsch.
Hast du das Pfirsichbäumchen je auf Deutsch begrüßt?
Will man in der deutschen Sprache Sätze bilden, muss man sich zunächst die Besonderheiten des deutschen Satzbaus vertraut machen.
Deutsch wird nicht nur in Deutschland gesprochen.
Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?
„Brokkoli“ ist im Russischen ein Femininum, im Deutschen ein Maskulinum, in der Herkunftssprache Italienisch aber ein Plural.
Unser kanadischer Deutschlehrer sagte: „Wenn ihr Shakespeare verstehen wollt, müsst ihr ihn in Deutsch lesen.“
Er spricht sowohl deutsch als auch englisch.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
Er spricht weder Deutsch noch Französisch.
Er spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.
- Albert Einstein wurde 1879 in Ulm geboren.
- Albert Einstein wurde 1879 in der deutschen Stadt Ulm geboren.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
Mit Gott spreche ich Latein, mit Musikern Italienisch, mit Damen Spanisch, mit Höflingen Französisch, mit der Dienerschaft Deutsch und mit meinem Pferd Englisch.
Wir können uns nicht nur in Esperanto, sondern auch in Russisch, Deutsch und Französisch miteinander verständigen. Englisch brauchen wir nicht.