Translation of "испаряется" in German

0.002 sec.

Examples of using "испаряется" in a sentence and their german translations:

Кипящая вода испаряется.

Kochendes Wasser verdampft.

этот тающий ледник испаряется

Dieser schmelzende Gletscher verdunstet

Вода испаряется при нагревании.

Wasser verdampft, wenn es erhitzt wird.

Во время кипения вода испаряется.

Wasser verdampft, wenn es kocht.

Актиний испаряется при температуре 3198 °C.

Actinium verdampft bei 3198 °C.

И поэтому внизу расщелины каньона прохладно, она не испаряется быстро.

Und weil diese Schlucht angenehm kühl ist, verdunstet es nicht sehr schnell.

Если капелька всплывает, а затем испаряется, это оставляет вирус в воздухе

Und wenn ein Tropfen treibt und sich dann verflüchtigt, bleibt das Virus in der Luft zurück,

Друзья, скажите - Что такое человеческая жизнь? Капля росы, которая блестит в утреннем свете, но вскоре испаряется? Лепесток, который, танцуя, несётся по ветру? Взмах ресниц на лице времени?

Ihr Freunde, sagt: Was ist ein Menschenleben? Ein Tautropfen, der im Morgenlicht erglänzt, doch bald verdunstet? Ein Blütenblatt, das tänzelnd treibt im Weltenwind? Ein Wimpernschlag im Angesicht der Zeit?