Translation of "замечательное" in German

0.003 sec.

Examples of using "замечательное" in a sentence and their german translations:

Какое замечательное изобретение!

Was für eine wunderbare Erfindung!

Радио - замечательное изобретение.

Das Radio ist eine großartige Erfindung.

Храбрость - замечательное качество.

Mut ist eine Tugend erster Güte.

Это дерево замечательное!

Dieser Baum ist bemerkenswert!

Стиральная машина - замечательное изобретение.

- Die Waschmaschine ist eine wundervolle Erfindung.
- Die Waschmaschine ist eine wunderbare Erfindung.

Мы живём в замечательное время.

Wir leben in einer wunderbaren Zeit.

Это было замечательное выступление третьего корпуса….

Es war eine bemerkenswerte Leistung des Dritten Korps….

Замечательное выступление этой актрисы превзошло все ожидания.

Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.

- Это было замечательное путешествие.
- Это была классная поездка.

- Es war eine großartige Reise.
- Es war eine fabelhafte Reise.

- У Тома великолепное чувство юмора.
- У Тома замечательное чувство юмора.

Tom hat einen großartigen Sinn für Humor.

Это на самом деле замечательное предложение. Оно подходит практически всегда.

Das ist ein wunderbarer Satz. Er passt fast immer.

- У Тома прекрасное чувство юмора.
- У Тома отличное чувство юмора.
- У Тома замечательное чувство юмора.

Tom hat einen tollen Sinn für Humor.

Я не знаю, кем был изобретатель словаря. Шумером? Китайцем? Но одно я знаю точно: словарь — замечательное изобретение.

Ich weiß nicht, wer das Wörterbuch erfunden hat. War es ein Sumerer? War es ein Chinese? Aber eines weiß ich: das Wörterbuch ist eine wunderbare Erfindung.

- У Тома прекрасное чувство юмора.
- У Тома великолепное чувство юмора.
- У Тома отличное чувство юмора.
- У Тома замечательное чувство юмора.

- Tom hat einen großartigen Sinn für Humor.
- Tom hat einen tollen Sinn für Humor.