Translation of "Какое" in German

0.015 sec.

Examples of using "Какое" in a sentence and their german translations:

- Какое эго!
- Какое самомнение!

Was für ein Ego!

- Какое небо голубое!
- Какое синее небо!

Wie blau der Himmel ist!

- Какое красивое ожерелье.
- Какое красивое колье.

Was für eine schöne Halskette.

Какое совпадение!

Was für ein Zufall!

Какое облегчение!

Was für eine Erleichterung!

Какое представление!

Was für ein Spektakel!

Какое облегчение.

Das ist eine Erleichterung.

Какое разочарование!

Was für eine Enttäuschung!

- Какое сегодня число?
- Сегодня у нас какое?

Den Wievielten haben wir heute?

- Какое у тебя хобби?
- Какое у вас хобби?
- Какое у Вас хобби?

- Was ist dein Hobby?
- Was ist Ihr Hobby?
- Was ist euer Hobby?

- Какое расстояние мы прошли?
- Какое расстояние мы проехали?
- Какое расстояние мы преодолели?

Welche Entfernung haben wir zurückgelegt?

- Какое твоё любимое животное?
- Какое Ваше любимое животное?
- Какое у тебя любимое животное?

Was ist dein Lieblingstier?

- Какое преступление ты совершил?
- Какое преступление вы совершили?

Welches Verbrechen hast du begangen?

Какое ваше решение?

Was denkst du?

Какое замечательное изобретение!

Was für eine wunderbare Erfindung!

Какое отвратительное поведение!

- Was für ein widerliches Verhalten!
- Was für ein ekelhaftes Verhalten!

Какое вино посоветуете?

Was für einen Wein empfiehlst du?

Какое досадное совпадение!

Welch unglücksel’ger Zufall!

Какое восхитительное платье!

Was für ein herrliches Kleid!

Какое счастливое совпадение!

Was für ein glücklicher Zufall!

Какое красивое кольцо!

Was für ein schöner Ring!

Какое красивое место!

Was für ein schöner Ort!

Какое прекрасное утро!

Was für ein schöner Morgen!

Какое голубое небо!

Was für ein blauer Himmel!

Какое странное совпадение!

Was für ein seltsamer Zufall!

Какое сегодня число?

- Welches Datum haben wir heute?
- Den Wievielten haben wir heute?
- Welches Datum ist heute?

Какое животное большое?

Welches Tier ist groß?

Какое злополучное совпадение!

Welch unglücksel’ger Zufall!

- Какого?
- Какое?
- Которое?

Welches?

- Какой?
- Какое?
- Которое?

Welcher?

Какое небо голубое!

Wie ist der Himmel blau!

Какое прекрасное предложение!

Was für ein wunderschöner Satz!

Какое ужасное событие!

Was für ein schreckliches Ereignis!

- Вот это да, какое небо!
- Ух ты, какое небо!

Donnerwetter! Was für ein Himmel!

- Какое Ваше любимое животное?
- Какое у вас любимое животное?

Was ist dein Lieblingstier?

- Какое твоё любимое слово?
- Какое у тебя любимое слово?

- Was ist dein Lieblingswort?
- Was ist Ihr Lieblingswort?
- Was ist euer Lieblingswort?

- Какое Ваше любимое вино?
- Какое у тебя любимое вино?

Was ist dein Lieblingswein?

- Какое красивое признание в любви!
- Какое красивое объяснение в любви!

Was für eine schöne Liebeserklärung!

- Какое совпадение встретить тебя здесь!
- Какое совпадение встретить вас здесь!

Was für ein Zufall, dich hier zu treffen!

Хорошо, какое ваше решение?

Okay, was denkst du?

Ладно, какое ваше решение?

Also, was denkst du?

Какое у книги название?

- Was ist der Titel des Buchs?
- Wie ist der Titel des Buches?
- Wie lautet der Titel des Buches?

Выбери какое хочешь платье.

Such dir das Kleid aus, das du magst.

А Вам какое дело?

Was kümmert Sie das?

Какое сегодня блюдо дня?

Was gibt es heute für ein Tagesessen?

Сегодня у нас какое?

- Welches Datum haben wir heute?
- Den Wievielten haben wir heute?
- Welches Datum ist heute?
- Der Wievielte ist heute?

- Как некультурно!
- Какое варварство!

Wie barbarisch!

- Какое ничтожество!
- Вот бездарь!

Was für eine Null!

Мэри... какое красивое имя!

Maria – was für ein schöner Name!

Какое тебе вообще дело?

- Was geht dich das an?
- Was hast du damit zu tun?

Возьмите пирожное, какое хотите.

Nehmen Sie den Kuchen, den Sie wollen.

Помолчи какое-то время.

Sei einen Moment still.

Какое твоё любимое животное?

Was ist dein Lieblingstier?

Какое лекарство вы посоветуете?

Welches Medikament empfehlen Sie?

Какое пиво ты пьёшь?

Welches Bier trinkst du?

Какое у вас гражданство?

Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?

Какое он выберет направление?

Welche Richtung wird er wählen?

Гаральд? Какое необычное имя!

Harald? Das ist aber ein ausgefallener Name.

Какое твоё любимое число?

Was ist deine Lieblingszahl?

Какое твоё любимое оружие?

Was ist deine Lieblingswaffe?

Какое твоё любимое слово?

- Was ist dein Lieblingswort?
- Was ist Ihr Lieblingswort?
- Was ist euer Lieblingswort?

Какое у файла расширение?

Wie ist die Datei-Endung?

Какое у тебя хобби?

Was ist dein Hobby?

Какое у Вас хобби?

Was ist Ihr Hobby?

Какое у вас хобби?

Was ist euer Hobby?

Какое гражданство у Тома?

Welche Staatsangehörigkeit hat Tom?

Какое у тебя давление?

Wie hoch ist dein Blutdruck?

Какое местоимение ты предпочитаешь?

Welches Pronomen ist dir lieber?

Какое вино тебе нужно?

Welchen Wein brauchst du?

Какое молоко вы покупаете?

Welche Art von Milch kaufst du?

- Какое твоё любимое воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание детства?
- Какое у тебя лучшее воспоминание из детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание детства?
- Какое у вас лучшее воспоминание из детства?

- Welches ist deine liebste Kindheitserinnerung?
- Welches ist Ihre liebste Kindheitserinnerung?

- Какое удобрение лучшее для томатов?
- Какое самое лучшее удобрение для помидоров?

Was ist der beste Dünger für Tomaten?

- У вас есть какое-то объяснение?
- У тебя есть какое-то объяснение?
- У Вас есть какое-то объяснение?

- Hast du eine Erklärung?
- Haben Sie eine Erklärung?
- Habt ihr eine Erklärung?

- Какое отношение к этому имеет Том?
- Какое Том имеет к этому отношение?

Was hat Tom damit zu tun?